Lyrics and translation Mohamed Fouad - Matfekarsh Kteer Ya Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matfekarsh Kteer Ya Habibi
Не думай много, любимая
ماتفكرش
كتير
يا
حبيبي
Не
думай
много,
любимая,
ماتفكرش
وعيش
أيامنا
Не
думай,
проживи
наши
дни,
وماتسألش
ازاي
يا
حبييي
И
не
спрашивай,
как,
любимая,
ما
احنا
مفيش
غير
كدا
قدامنا
Ведь
у
нас
нет
ничего,
кроме
этого.
نتعب
نشتكي
من
إيه
Зачем
нам
утруждаться,
жалуясь?
نسأل
في
العالم
ليه
. ليه
Спрашивать
у
всего
мира,
почему?
Почему?
نتعب
نشتكي
من
إيه
Зачем
нам
утруждаться,
жалуясь?
نسأل
في
العالم
ليه
. ليه
Спрашивать
у
всего
мира,
почему?
Почему?
ولا
عندك
حل
تاني
Ведь
у
тебя
нет
другого
решения,
قولي
لو
كنت
في
مكاني
Скажи,
если
бы
ты
была
на
моем
месте,
ولا
عندك
حل
تاني
Ведь
у
тебя
нет
другого
решения,
قلي
لو
كنت
في
مكاني
Скажи,
если
бы
ты
была
на
моем
месте,
كنت
هتعمل
إيه
...
يا
حبيبي
يا
حبيبي
Что
бы
ты
сделала…
любимая,
любимая?
إيه
إيه
إيه
. يا
حبيبي
Что?
Что?
Что…
любимая.
ماتفكرش
كتير
يا
حبيبي
Не
думай
много,
любимая,
ماتفكرش
وعيش
أيامنا
Не
думай,
проживи
наши
дни,
وماتسألش
ازاي
يا
حبييي
И
не
спрашивай,
как,
любимая,
ما
احنا
مفيش
غير
كدا
قدامنا
Ведь
у
нас
нет
ничего,
кроме
этого.
نتعب
نشتكي
من
إيه
Зачем
нам
утруждаться,
жалуясь?
نسأل
في
العالم
ليه
. ليه
Спрашивать
у
всего
мира,
почему?
Почему?
نتعب
نشتكي
من
إيه
Зачем
нам
утруждаться,
жалуясь?
نسأل
في
العالم
ليه
. ليه
Спрашивать
у
всего
мира,
почему?
Почему?
ولا
عندك
حل
تاني
Ведь
у
тебя
нет
другого
решения,
قولي
لو
كنت
في
مكاني
Скажи,
если
бы
ты
была
на
моем
месте,
ولا
عندك
حل
تاني
Ведь
у
тебя
нет
другого
решения,
قلي
لو
كنت
في
مكاني
Скажи,
если
бы
ты
была
на
моем
месте,
كنت
هتعمل
إيه
...
يا
حبيبي
يا
حبيبي
Что
бы
ты
сделала…
любимая,
любимая?
إيه
إيه
إيه
. يا
حبيبي
Что?
Что?
Что…
любимая.
عارف
أجمل
حاجة
ما
بينّا
Знаешь,
самое
прекрасное
между
нами,
إننا
في
الأحلام
دايبين
То,
что
мы
растворяемся
в
мечтах,
وأما
ياخدنا
الهوى
يغلبنا
И
когда
нас
уносит
любовь,
она
побеждает
нас,
مابنبقاش
يا
حبيبي
اتنين
Мы
становимся
не
двумя,
любимая,
عارف
أجمل
حاجة
ما
بينّا
Знаешь,
самое
прекрасное
между
нами,
إننا
في
الأحلام
دايبين
То,
что
мы
растворяемся
в
мечтах,
وأما
ياخدنا
الهوى
يغلبنا
И
когда
нас
уносит
любовь,
она
побеждает
нас,
مابنبقاش
يا
حبيبي
اتنين
Мы
становимся
не
двумя,
любимая,
يا
...
يا
حبيبي
О…
любимая.
ماتفكرش
كتير
في
الدنيا
Не
думай
много
об
этом
мире,
وافتكر
إن
العمر
يومين
И
помни,
что
жизнь
- это
два
дня,
يوم
بيعدي
علينا
في
ثانية
Один
проходит
за
секунду,
ويوم
بيعدي
كأنه
سنين
А
другой
длится
словно
годы.
ماتفكرش
كتير
في
الدنيا
Не
думай
много
об
этом
мире,
وافتكر
إن
العمر
يومين
И
помни,
что
жизнь
- это
два
дня,
يوم
بيعدي
علينا
في
ثانية
Один
проходит
за
секунду,
ويوم
بيعدي
كأنه
سنين
А
другой
длится
словно
годы.
نتعب
نشتكي
من
إيه
Зачем
нам
утруждаться,
жалуясь?
نسأل
في
العالم
ليه
. ليه
Спрашивать
у
всего
мира,
почему?
Почему?
نتعب
نشتكي
من
إيه
Зачем
нам
утруждаться,
жалуясь?
نسأل
في
العالم
ليه
. ليه
Спрашивать
у
всего
мира,
почему?
Почему?
ولا
عندك
حل
تاني
Ведь
у
тебя
нет
другого
решения,
قولي
لو
كنت
في
مكاني
Скажи,
если
бы
ты
была
на
моем
месте,
ولا
عندك
حل
تاني
Ведь
у
тебя
нет
другого
решения,
قلي
لو
كنت
في
مكاني
Скажи,
если
бы
ты
была
на
моем
месте,
كنت
هتعمل
إيه
...
يا
حبيبي
يا
حبيبي
Что
бы
ты
сделала…
любимая,
любимая?
إيه
إيه
إيه
. يا
حبيبي
Что?
Что?
Что…
любимая.
ماتفكرش
كتير
يا
حبيبي
Не
думай
много,
любимая,
ماتفكرش
وعيش
أيامنا
Не
думай,
проживи
наши
дни,
وماتسألش
ازاي
يا
حبييي
И
не
спрашивай,
как,
любимая,
ما
احنا
مفيش
غير
كدا
قدامنا
...
Ведь
у
нас
нет
ничего,
кроме
этого…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Kamnana
date of release
03-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.