Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rasmek Fe Khayali
Rasmek Fe Khayali
ياما
حكيت
عليك
للناس
وللأيام
I've
spoken
so
much
about
you
to
people
and
to
the
days
قالولي
خيال
وقولت
حقيقة
مش
أوهام
They
told
me
it
was
a
fantasy,
but
I
said
it
was
a
reality,
not
an
illusion
قالوا
ملاك
بتحلم
بيه
ومش
إنسان
They
said
I
was
dreaming
of
an
angel,
not
a
human
راهنت
عليك
وأديني
بقيت
أنا
الكسبان
I
bet
on
you,
and
now
I'm
the
winner
ياما
حكيت
عليك
للناس
وللأيام
I've
spoken
so
much
about
you
to
people
and
to
the
days
قالولي
خيال
وقولت
حقيقة
مش
أوهام
They
told
me
it
was
a
fantasy,
but
I
said
it
was
a
reality,
not
an
illusion
قالوا
ملاك
بتحلم
بيه
ومش
إنسان
They
said
I
was
dreaming
of
an
angel,
not
a
human
راهنت
عليك
وأديني
بقيت
أنا
الكسبان
I
bet
on
you,
and
now
I'm
the
winner
أنا
راسمك
في
خيالي
I
draw
you
in
my
imagination
من
قبل
ما
أكون
وياك
Before
I'm
with
you
وسنين
وأنا
بستناك
And
for
years
I've
been
waiting
for
you
عايش
على
نار
الشوق
Living
with
the
fire
of
longing
قالوا
عليا
ليالي
They
called
me
nights
عايش
في
أمل
كداب
Living
in
a
false
hope
مسكين
ماشي
ورا
سراب
A
poor
man
chasing
a
mirage
ومسيره
في
يوم
هيفوق
And
one
day
his
journey
will
end
وأدي
المسكين
بقى
دلوقتي
ليه
حاسدين
And
now
the
poor
man
is
jealous
ومش
فاهمين
وسألوني
عرفت
منين
And
they
don't
understand
and
ask
me
how
I
knew
إن
في
يوم
هأقابلك
بين
بقية
الناس
That
one
day
I
would
meet
you
among
the
rest
وأنا
رديت
بإني
مشيت
ورا
الإحساس
And
I
replied
that
I
followed
my
feelings
وأدي
المسكين
بقى
دلوقتي
ليه
حاسدين
And
now
the
poor
man
is
jealous
ومش
فاهمين
وسألوني
عرفت
منين
And
they
don't
understand
and
ask
me
how
I
knew
إن
في
يوم
هأقابلك
بين
بقية
الناس
That
one
day
I
would
meet
you
among
the
rest
وأنا
رديت
بإني
مشيت
ورا
الإحساس
And
I
replied
that
I
followed
my
feelings
أنا
راسمك
في
خيالي
I
draw
you
in
my
imagination
من
قبل
ما
أكون
وياك
Before
I'm
with
you
وسنين
وأنا
بأستناك
And
for
years
I've
been
waiting
for
you
عايش
على
نار
الشوق
Living
with
the
fire
of
longing
قالوا
عليا
ليالي
They
called
me
nights
عايش
في
أمل
كداب
Living
in
a
false
hope
مسكين
ماشي
ورا
سراب
A
poor
man
chasing
a
mirage
ومسيره
في
يوم
هيفوق
And
one
day
his
journey
will
end
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amir Teima Teima
Attention! Feel free to leave feedback.