Mohamed Mounir - Fenak Ya Habibi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohamed Mounir - Fenak Ya Habibi




فينك يا حبيبى يا دنيتنا
Финк, любовь моя, наш мир.
شيف الايام وين وادتنا
Шеф повар наших дней Уэйн и наша леди
فينك يا حبيبى يا دنيتنا
Финк, любовь моя, наш мир.
جاسيه الايام فين ودتنا
Джэсси Дэйз вин и диттна
والطير الرايح لبلادك عامل رسايل جمعتنا
Птица Аль-Раих для вашей страны, работник расайель собрал нас.
يفينك يا حبيبى يا مسافر مع قمر الليل بيك بنساهر حبك فى قلبنا ملوش اخر
Ивинек, мой возлюбленный, путник с Луной ночи, Бек бенсахир, твоя любовь в нашем сердце, малуш другой.
ما احلى غرمنا وعشرتنا
Что слаще бабушки и ашкарны
ويطير يا مروح فى المغرب روح قول لحبيبى تعال جرب
И лети, Марух, в Марокко, дух, говорящий моему любимому: "попробуй!"
سنين وجلبنا بتتعذب احكيله وقول اى حلتنا
Годы и привели нас к пытке скажи ему и скажи что наш костюм
بعدك يا حبيبى جننا
После тебя, дорогая, мы сошли с ума.
مش قدرين نسكت نستنا
Мы не молчим.
لو كنا طيور كنا رحلانا
Если бы мы были птицами, мы были бы путешественниками.
ونعيش وياك باقى عمرنا
И проживем остаток наших жизней.





Writer(s): Abdul Al Aziz Zain Al Abidin


Attention! Feel free to leave feedback.