Mohamed Mounir - Law Kan Lezaman - translation of the lyrics into German

Law Kan Lezaman - Mohamed Mounirtranslation in German




Law Kan Lezaman
Wenn Zeit wäre
طعم الحاجات بيعيش ساعات
Der Geschmack der Dinge lebt für Stunden
ويدوب قوام وقوام يفوت
und schmilzt schnell dahin und vergeht schnell
جوا القلوب
in den Herzen
والذكريات ما يعيش غير طعم البيوت
Und von den Erinnerungen überlebt nur der Geschmack der Häuser
جدران بتحضن جوا منها قلوب كتير
Mauern, die in sich viele Herzen umarmen
وابواب بتقفل عالجنايني وعالوزير
und Türen, die sich hinter dem Gärtner und dem Minister schließen
شباك موارب من وراه واقفة الصبايا
Ein angelehntes Fenster, dahinter stehen die jungen Frauen
قضوا النهار في الوقفة قدام المرايا
verbrachten den Tag stehend vor den Spiegeln
اسرار كتير عدد البيوت في الشارع الطيب
Viele Geheimnisse, so viele wie die Häuser in der guten Straße
يا ناس ما يبانش منهاغير اللي يطلع منه صوت
Oh Leute, davon wird nichts offenbar, außer dem, was einen Laut von sich gibt
اللمة لما تحلى في ساعة العصاري
Das Beisammensein, wenn es zur Nachmittagsstunde schön wird
شاهد بيفضل من البداية للنهاية
Ein Zeuge, der vom Anfang bis zum Ende bleibt
وكل ركن في قلبه يحكيلك حكاية
Und jede Ecke in seinem Herzen erzählt dir eine Geschichte
وكفاية لما بتلاقيه فاتح دراعه بيناديك
Und es genügt, wenn du es findest, wie es seine Arme öffnet und dich ruft
ويقول تعالى في حضني دا إنت واحشني موت
und sagt: Komm in meine Arme, denn du hast mir unendlich gefehlt






Attention! Feel free to leave feedback.