Lyrics and translation Mohammad Alizadeh - DO Khatt-e Movazi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DO Khatt-e Movazi
Две параллельные линии
خستگیش
مونده
تنم
این
همه
راه
اومدم
Усталость
осталась
в
теле
моём,
я
проделал
весь
этот
путь
دوباره
ندیدمت
بدم
اومد
از
خودم
Снова
не
увидел
тебя,
мне
противно
от
себя
самого
این
همه
راه
اومدم
دیدی
جون
به
لب
شدم
Я
проделал
весь
этот
путь,
видишь,
я
измучен
نمیدونی
چی
گذشت
اما
دم
نمیزنم
Ты
не
знаешь,
что
произошло,
но
я
молчу
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
конца
игры,
как
две
параллельные
линии
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
без
тебя
умру,
ты
должна
жить
без
меня
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
конца
игры,
как
две
параллельные
линии
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
без
тебя
умру,
ты
должна
жить
без
меня
خستگیش
مونده
تنم
این
همه
راه
اومدم
Усталость
осталась
в
теле
моём,
я
проделал
весь
этот
путь
دوباره
ندیدمت
بدم
اومد
از
خودم
Снова
не
увидел
тебя,
мне
противно
от
себя
самого
دیگه
دیوونه
شدم
فکر
میکردم
عاقلم
Я
схожу
с
ума,
думал,
что
я
разумный
حسرت
دیدن
تو
آخرش
موند
به
دلم
Тоска
по
тебе
осталась
в
моём
сердце
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
конца
игры,
как
две
параллельные
линии
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
без
тебя
умру,
ты
должна
жить
без
меня
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
конца
игры,
как
две
параллельные
линии
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
без
тебя
умру,
ты
должна
жить
без
меня
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
конца
игры,
как
две
параллельные
линии
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
без
тебя
умру,
ты
должна
жить
без
меня
منو
تو
تا
ته
بازی
مثه
دو
خط
موازی
Мы
с
тобой
до
конца
игры,
как
две
параллельные
линии
من
دیگه
بی
تو
میمیرم
تو
باید
بی
من
بسازی
Я
без
тебя
умру,
ты
должна
жить
без
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Surprise
date of release
05-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.