Mohammad Alizadeh - Khake Shiran - translation of the lyrics into Russian

Khake Shiran - Mohammad Alizadehtranslation in Russian




Khake Shiran
Пыль Львов
خاک شیران گرچه خفته در دلش
В земле львов, хоть и спят они,
بوی نخل و عطر پاک کاگلش
Аромат пальм и чистый запах камыша.
شهر عشق و شور و مهد افتخار
Город любви, страсти и колыбель славы,
شهر خرم فصل فصلش بهاران
Город цветущий, каждый сезон весна.
خاک یادگار مردان جنوب...
Земля, хранящая память о южных мужчинах...
شهر سجده لحظه ی خاک غروب
Город молитвы в момент заката.
عاشقانه دل به دریا میزنند
Влюблённые, бросаются в море,
مردم شط افتخار میهنن
Люди реки гордость родины.
پشت هر نخل بلند و استوار
За каждой высокой и крепкой пальмой
دل مردم نجیب و بی قرار ...
Сердца благородных и беспокойных людей...
همیشه نخلستوناش جای دعاست
Его пальмовые рощи всегда место для молитвы,
همیشه خاک نماز عاشقاست
Его земля всегда место молитвы влюбленных.
خاک یادگار مردان جنوب...
Земля, хранящая память о южных мужчинах...
شهر سجده لحظه ی خاک غروب
Город молитвы в момент заката.
عاشقانه دل به دریا میزنند
Влюблённые, бросаются в море,
مردم شط افتخار میهنن
Люди реки гордость родины.






Attention! Feel free to leave feedback.