Lyrics and translation Mohammad Assaf - ياهالعرب
نار
قهيوتكم
ولعانة،
مدخل
خيمتكن
مفتوح
Твой
кофе
и
огонь
в
пабе,
вход
в
твою
палатку
открыт.
تايه
ومضيع
عنواني،
دلوني
وين
بدي
روح
Тайх
и
потерял
мой
адрес,
длуни
завоевали
мою
душу.
نار
قهيوتكم
ولعانة،
مدخل
خيمتكن
مفتوح
Твой
кофе
и
огонь
в
пабе,
вход
в
твою
палатку
открыт.
تايه
ومضيع
عنواني،
دلوني
وين
بدي
روح
Тайх
и
потерял
мой
адрес,
длуни
завоевали
мою
душу.
وين
رحتوا
يا
هالعرب،
في
لي
بديرتكن
طلب
Ну
же,
о
арабы,
в
моем
доме
вы
просили.
وين
رحتوا
يا
هالعرب،
في
لي
بديرتكن
طلب
Ну
же,
о
арабы,
в
моем
доме
вы
просили.
مجروح
وإنتوا
السبب،
قاصدكم
ع
آخر
روح
Раненый,
и
ты-причина,
последняя
душа.
قاصدكم
ع
آخر
روح
Твоя
последняя
душа.
نار
قهيوتكم
ولعانة،
مدخل
خيمتكن
مفتوح
Твой
кофе
и
огонь
в
пабе,
вход
в
твою
палатку
открыт.
تايه
ومضيع
عنواني،
دلوني
وين
بدي
روح
Тайх
и
потерял
мой
адрес,
длуни
завоевали
мою
душу.
بنية
منكم
صابتني
سهام
عيونا
رمتني
С
намерением
тебя
стрелы
поразили
меня,
глаза
бросили
меня.
جوه
بقلبي
جرحتني
وتركتني
وحدي
مجروح
Лица
в
моем
сердце
причиняли
мне
боль
и
оставляли
меня
одного
раненого
بنية
منكم
صابتني
سهام
عيونا
رمتني
С
намерением
тебя
стрелы
поразили
меня,
глаза
бросили
меня.
جوه
بقلبي
جرحتني
وتركتني
وحدي
مجروح
Лица
в
моем
сердце
причиняли
мне
боль
и
оставляли
меня
одного
раненого
وين
رحتوا
يا
هالعرب
في
لي
بديرتكن
طلب
Арабы
у
меня
дома
спрашивали
وين
رحتوا
يا
هالعرب
في
لي
بديرتكن
طلب
Арабы
у
меня
дома
спрашивали
مجروح
وانتوا
السبب
قاصدكم
ع
آخر
روح
Раненый
и
ты
причина
последней
души
قاصدكم
ع
آخر
روح
Твоя
последняя
душа.
جاي
واللي
بيصير
يصير
ذنبي
والله
ما
هو
كبير
Джей
и
Ли
стали
моим
грехом
и
Богом
что
такое
большой
سر
العاشق
ما
هو
في
بير
وعيونه
بالسر
تبوح
Тайна
влюбленного
- это
то,
что
есть
в
Медведе,
и
его
глаза
в
тайне
раскрываются.
جاي
واللي
بيصير
يصير
ذنبي
والله
ما
هو
كبير
Джей
и
Ли
стали
моим
грехом
и
Богом
что
такое
большой
سر
العاشق
ما
هو
في
بير
وعيونه
بالسر
تبوح
Тайна
влюбленного
- это
то,
что
есть
в
Медведе,
и
его
глаза
в
тайне
раскрываются.
وين
رحتوا
يا
هالعرب،
في
لي
بديرتكن
طلب
Ну
же,
о
арабы,
в
моем
доме
вы
просили.
وين
رحتوا
يا
هالعرب،
في
لي
بديرتكن
طلب
Ну
же,
о
арабы,
в
моем
доме
вы
просили.
مجروح
وإنتوا
السبب،
قاصدكم
ع
آخر
روح
Раненый,
и
ты-причина,
последняя
душа.
قاصدكم
ع
آخر
روح
Твоя
последняя
душа.
نار
قهيوتكم
ولعانة،
مدخل
خيمتكن
مفتوح
Твой
кофе
и
огонь
в
пабе,
вход
в
твою
палатку
открыт.
تايه
ومضيع
عنواني،
دلوني
وين
بدي
روح
Тайх
и
потерял
мой
адрес,
длуни
завоевали
мою
душу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
ياهالعرب
date of release
21-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.