Lyrics and translation Mohammed Abdo - Ya Bo Fahad Salamat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Bo Fahad Salamat
О, Абу Фахад, выздоравливай!
لو
المرض
يا
شيخ
ينشال
شيلناه
ولو
العمر
يعطى
والله
عطيناه
Если
бы
болезнь,
о
Шейх,
можно
было
снять,
мы
бы
её
сняли,
и
если
бы
жизнь
можно
было
отдать,
клянусь,
мы
бы
её
отдали.
ترخص
لك
أرواح
الشعب
يا
ملكنا
هذا
الوطن
بأرواحنا
له
فديناه
Души
народа
— ничто
для
тебя,
о
наш
Король,
эта
страна,
мы
ею
жертвуем
ради
тебя.
سلامات
يا
غالي
سلامات
سلامات
لو
المرض
ينشال
يا
شيخ
شيلناه
Выздоравливай,
дорогой,
выздоравливай,
выздоравливай!
Если
бы
болезнь
можно
было
снять,
о
Шейх,
мы
бы
её
сняли.
لو
المرض
يا
شيخ
ينشال
شيلناه
لو
العمر
يعطى
والله
عطيناه
Если
бы
болезнь,
о
Шейх,
можно
было
снять,
мы
бы
её
сняли,
и
если
бы
жизнь
можно
было
отдать,
клянусь,
мы
бы
её
отдали.
ترخص
لك
أرواح
الشعب
يا
ملكنا
هذا
الوطن
بأرواحنا
له
فديناه
Души
народа
— ничто
для
тебя,
о
наш
Король,
эта
страна,
мы
ею
жертвуем
ради
тебя.
يا
بو
فهد
جعل
الذي
فيك
فينا
يا
سيدي
الله
يديمك
علينا
О,
Абу
Фахад,
пусть
то,
что
с
тобой,
будет
с
нами,
о
мой
господин,
да
продлит
Аллах
твои
дни
для
нас.
يا
بو
فهد
جعل
الذي
فيك
فينا
يا
سيدي
الله
يديمك
علينا
О,
Абу
Фахад,
пусть
то,
что
с
тобой,
будет
с
нами,
о
мой
господин,
да
продлит
Аллах
твои
дни
для
нас.
وتبقى
لنا
يا
شيخنا
طول
الأزمان
ويديمكم
ذخرٍ
لنا
ما
حيينا
И
оставайся
с
нами,
о
наш
Шейх,
на
все
времена,
и
да
сохранит
вас
Аллах
опорой
для
нас,
пока
мы
живы.
غالينا
يا
شيخنا
طول
الأزمان
ويديمكم
ذخرٍ
لنا
ما
حيينا
Дорогой
наш,
о
Шейх,
на
все
времена,
и
да
сохранит
вас
Аллах
опорой
для
нас,
пока
мы
живы.
سلامات
يا
غالي
سلامات
لو
المرض
ينشال
يا
شيخ
شيلناه
Выздоравливай,
дорогой,
выздоравливай!
Если
бы
болезнь
можно
было
снять,
о
Шейх,
мы
бы
её
сняли.
هذا
ملك
العرب
هذا
كحيلان
هو
راعي
العوجا
أبو
الشعب
سلمان
Это
король
арабов,
это
чистокровный
араб,
он
хранитель
Аль-Уджи,
отец
народа,
Салман.
هذا
ملك
العرب
هذا
كحيلان
هو
راعي
العوجا
أبو
الشعب
سلمان
Это
король
арабов,
это
чистокровный
араб,
он
хранитель
Аль-Уджи,
отец
народа,
Салман.
قائد
بلاده
فوق
حد
الثريا
هذه
بلاده
كل
يومٍ
لها
شأن
Лидер
своей
страны,
выше
Плеяд,
эта
страна,
каждый
день
у
неё
свои
дела.
قائد
بلاده
فوق
حد
الثريا
هذه
بلاده
كل
يومٍ
لها
شأن
Лидер
своей
страны,
выше
Плеяд,
эта
страна,
каждый
день
у
неё
свои
дела.
سلامات
سلامات
يا
غالي
سلامات
سلامات
لو
المرض
ينشال
يا
شيخ
شيلناه
Выздоравливай,
выздоравливай,
дорогой,
выздоравливай,
выздоравливай!
Если
бы
болезнь
можно
было
снять,
о
Шейх,
мы
бы
её
сняли.
ويا
الله
يا
اللي
كل
خلقك
ترجاك
تحفظ
ولي
العهد
يا
الله
طلبناك
О
Аллах,
к
которому
взывает
всё
Твоё
творение,
сохрани
наследного
принца,
о
Аллах,
мы
просим
Тебя.
ويا
الله
يا
اللي
كل
خلقك
ترجاك
تحفظ
ولي
العهد
يا
الله
طلبناك
О
Аллах,
к
которому
взывает
всё
Твоё
творение,
сохрани
наследного
принца,
о
Аллах,
мы
просим
Тебя.
وتعز
به
أمه
وتحيى
به
ديار
يا
الله
تديمه
ذخر
يا
الله
سألناك
И
укрепи
им
его
народ,
и
оживи
им
страну,
о
Аллах,
сохрани
его
опорой,
о
Аллах,
мы
просим
Тебя.
وتعز
به
أمه
وتحيى
به
ديار
يا
الله
تديمه
ذخر
يا
الله
سألناك
И
укрепи
им
его
народ,
и
оживи
им
страну,
о
Аллах,
сохрани
его
опорой,
о
Аллах,
мы
просим
Тебя.
سلامات
يا
غالي
سلامات
سلامات
لو
المرض
ينشال
يا
شيخ
شيلناه
سلامات
Выздоравливай,
дорогой,
выздоравливай,
выздоравливай!
Если
бы
болезнь
можно
было
снять,
о
Шейх,
мы
бы
её
сняли.
Выздоравливай!
لو
المرض
ينشال
يا
شيخ
شيلناه
لو
العمر
يعطى
والله
عطيناه
Если
бы
болезнь
можно
было
снять,
о
Шейх,
мы
бы
её
сняли,
и
если
бы
жизнь
можно
было
отдать,
клянусь,
мы
бы
её
отдали.
ترخص
لك
أرواح
الشعب
يا
ملكنا
هذا
الوطن
بأرواحنا
له
فديناه
Души
народа
— ничто
для
тебя,
о
наш
Король,
эта
страна,
мы
ею
жертвуем
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nahar Nahar
Attention! Feel free to leave feedback.