Lyrics and translation Mohammed Esfahani, Mohammad Esfahani, Pouya Nikpour, Pedram Keshtkar, Alireza Kohandeiri, Mehrad Sharif, Arya Aziminejad, Kamil Yaghmaei, Amiryal Arjomand & Pirooz Arjomand - Setarey-e-Gharib
چه
در
دل
من/
چه
در
سر
تو/
من
از
تو
رسیدم
/به
باور
تو
Будь
то
в
моем
сердце
или
в
твоей
голове/
я
пришел
от
тебя
/верю
тебе
تو
بودی
و
من/به
گریه
نشستم/
برابر
تو/
به
خاطر
تو/
به
گریه
نشستم/
بگو
چکنم
Это
была
ты,
и
я
сел
плакать/
против
тебя
/ из-за
тебя/
я
сел
плакать
/ Скажи
мне
проверить
با
تو
/شوری
در
جان
/بی
تو
/جانی
ویران
/از
این
زخم
پنهان
/می
میرم
С
тобой
/ соленость
в
Джоне
/без
тебя
/ Джонни
обветшал
/от
этой
скрытой
раны
/ умри
نامت/
در
من
باران/
یادت/
در
دل
طوفان/
با
تو/
امشب
پایان
میگیرم
Твое
имя/
во
мне
дождь
/ помни
/ в
сердце
бури/
с
тобой
/ я
закончу
сегодня
ночью
نه
بی
تو
سکوت/
نه
بی
تو
سخن
/به
یاد
تو
بودم
/به
یاد
تو
من
Ни
тишины,
ни
тишины,
ни
воспоминаний,
ни
воспоминаний
о
тебе,
ни
воспоминаний
о
тебе.
ببین
غم
تو
/رسیده
به
جان
/و
دویده
به
تن/
ببین
غم
تو
/رسیده
به
جانم/
بگو
چه
کنم
Смотри,
твое
горе,
твое
горе,
твое
горе,
твое
горе,
скажи
мне,
что
делать.
با
تو/
شوری
در
جان/
بی
تو
/جانی
ویران
/ از
این/
زخم
پنهان
/می
میرم/
می
میرم
С
тобой
/ соленость
в
Джоне
/ без
тебя
/ Джонни
обветшал
/ от
этой
/ скрытой
раны
/ умри
/ умри
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Barakat
date of release
05-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.