Mohammed Rafi feat. Lata Mangeshkar - Rut Beqarar Hai - translation of the lyrics into German

Rut Beqarar Hai - Lata Mangeshkar , Mohammed Rafi translation in German




Rut Beqarar Hai
Die Zeit ist unruhig
Rut bekarar hai
Die Zeit ist unruhig
Sham e bahar hai
Es ist Frühlingsabend
Tu jara pas
Komm doch etwas näher
Aa mai tujhe
damit ich dich
Dil ki dhadkan sunau
meinen Herzschlag hören lasse
Rut bekarar hai
Die Zeit ist unruhig
Sham e bahar hai
Es ist Frühlingsabend
Aise me aau mai pas to
Wenn ich jetzt näher komme,
Dur fir ja na pau
kann ich nicht mehr fortgehen
Ho rut bekarar hai
Oh, die Zeit ist unruhig
Ye sab najare
All diese Anblicke,
Phool badal hawa
Blumen, Wolken, Wind
Tu inse kahde
Sag ihnen,
Fer le sab nigah
sie sollen wegschauen
Dekhe na koi
Damit niemand zusieht,
Bhi jab tujhe
wenn ich
Mai gale se lagau
dich umarme
Ho rut bekarar hai
Oh, die Zeit ist unruhig
Tune kahani ched
Du hast eine Geschichte begonnen,
Di hai magar
doch
Meri sharan se
vor Scheu
Jhuk gayi hai naajr
hat sich mein Blick gesenkt
Tu jara dur ja mai tujhe
Geh ein Stück zurück, damit ich dir
Bat dil ki sunau
mein Herz offenbaren kann
Ho rut bekarar hai
Oh, die Zeit ist unruhig
Kya ho jo dunia
Was, wenn die Welt
Rutha jaye kabhi
einmal zürnt
Deke andhere hai
Dunkelheit bringt
Chin ke roshni
und das Licht raubt
Kya hua banke mai
Was macht es schon, wenn ich
Chandani rat
zum Mondlicht werde und
Bhar jagmagau
die ganze Nacht schimmere?
Rut bekarar hai
Die Zeit ist unruhig
Sham e bahar hai.
Es ist Frühlingsabend.





Writer(s): SHARMA PYARELAL RAMPRASAD, ANAND BAKSHI, KUDALKAR LAXMIKANT


Attention! Feel free to leave feedback.