Mohammed Rafi & R. D. Burman - Yamma Yamma - Shaan / Soundtrack Version - translation of the lyrics into German




Yamma Yamma - Shaan / Soundtrack Version
Yamma Yamma - Shaan / Soundtrack-Version
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, ye kuubasurat samaan
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, dieser wunderschöne Moment
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, ye kuubasurat samaan
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, dieser wunderschöne Moment
Bas aaj kee raat hai zindagi, kal hum kahaan, tum kahaan
Nur heute Nacht ist das Leben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Bas aaj kee raat hai zindagi, kal hum kahaan, tum kahaan
Nur heute Nacht ist das Leben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, ye kuubasurat samaan
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, dieser wunderschöne Moment
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, ye kuubasurat samaan
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, dieser wunderschöne Moment
Bas aaj kee raat hai zindagi, kal hum kahaan, tum kahaan
Nur heute Nacht ist das Leben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Bas aaj kee raat hai zindagi, kal hum kahaan, tum kahaan
Nur heute Nacht ist das Leben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Kab kya ho jae, kis ko khabar, aa, naach len jhoom kar, haay
Wer weiß, was wann geschieht, komm, lass uns tanzen und schwingen, haay
Kab kya ho jae, kis ko khabar, aa, naach len jhoom kar
Wer weiß, was wann geschieht, komm, lass uns tanzen und schwingen
Ye zindagi ik lanbaa safar, pal-bhar ke saba hamsafar
Dieses Leben ist eine lange Reise, wir sind alle nur kurz Weggefährten
Are, ek raat ke mehamaan saba yahaan, kal hum kahaan, tum kahaan
Hey, wir sind alle nur Gäste für eine Nacht hier, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Ek raat ke mehamaan saba yahaan, kal hum kahaan, tum kahaan
Nur Gäste für eine Nacht sind alle hier, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, ye kuubasurat samaan
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, dieser wunderschöne Moment
Bas aaj kee raat hai zindagi, kal hum kahaan, tum kahaan
Nur heute Nacht ist das Leben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Hanste hue aisee shaan se deewaane jal jaayenge, hey
Lachend mit solchem Glanz werden die Verrückten verbrennen, hey
Are, hanste hue aisee shaan se deewaane jal jaayenge
Hey, lachend mit solchem Glanz werden die Verrückten verbrennen
Are, jalati shammaa se mil ke gale paravaane jal jaayenge
Hey, die Motten umarmen die brennende Flamme und verbrennen
Rah jaaegaa yaadon ka dhuaan, kal hum kahaan, tum kahaan
Der Rauch der Erinnerungen wird bleiben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Are, rah jaaegaa yaadon ka dhuaan, kal hum kahaan, tum kahaan
Hey, der Rauch der Erinnerungen wird bleiben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, ye kuubasurat samaan
Yammaa-yammaa, yammaa-yammaa, dieser wunderschöne Moment
Bas aaj kee raat hai zindagi, kal hum kahaan, tum kahaan
Nur heute Nacht ist das Leben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?
Are, bas aaj kee raat hai zindagi, kal hum kahaan, tum kahaan
Hey, nur heute Nacht ist das Leben, wo sind wir morgen, wo bist du morgen?





Writer(s): Anand Bakshi, R. D. Burman


Attention! Feel free to leave feedback.