Mohammed Rafi feat. Geeta Dutt - Udhar Tum Haseen Ho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohammed Rafi feat. Geeta Dutt - Udhar Tum Haseen Ho




Udhar Tum Haseen Ho
Там ты прекрасна
Rafi: udhar tum hasin ho, idhar dil javaan hai
Рафи: Там ты прекрасна, а здесь сердце молодо
Ye rangin raaton ki, ek daastaan hai
Эта история - одна из тех красочных ночей
Geeta: ye kaisa hai naghma ye kya daastaan hai
Гита: Что это за песня, что это за история?
Bataa e mohabbat mera dil kahaan hai
Скажи, любовь моя, где мое сердце?
Rafi: mere dil men aai hui hai bahaar
Рафи: В моем сердце пришла весна
Qayaamat hai phir kyun karun intazaar
Это конец света, зачем же мне ждать?
Geeta: mohabbat kuchh aisi saza de rahi hai
Гита: Любовь наказывает меня,
Ki khud raat angadaai le rahi hai
Даже ночь полна томления.
Jidhar dekhati hun nazaara javaan hai
Куда ни посмотрю, повсюду молодость кипит.
Rafi: udhar tum hasin ho...
Рафи: Там ты прекрасна...
Lagati hain taaron ki parachhaaiyaan
Ложатся тени звезд,
Buri hain muhabbat ki tanahaaiyaan
Горьки одиночества любви.
Geeta: mahekane laga meri zulfon men koi
Гита: Кто-то коснулся моих волос,
Lagin jaagane dhadakanen khoi-khoi
Сердце бьется чаще, готовое сорваться в пропасть.
Meri har nazar aaj, dil kii zubaan hai
Каждый мой взгляд сегодня - это голос моего сердца.
Rafi: udhar tum hasin ho...
Рафи: Там ты прекрасна...
Rafi: tarasata hun main aise diladaar ko
Рафи: Я жажду такого любящего сердца,
Jo dil men basa le mere pyaar ko
Которое приютило бы мою любовь.
Geeta: tere khwaab hain meri raaton pe chhaae
Гита: Твои сны окутывают мои ночи,
Mere dil pe hain teri palakon ke saae
На моем сердце лежат тени твоих ресниц,
Ki mere labon pe teri daastaan hai
Ведь на моих губах - твоя история.
Rafi: udhar tum hasin ho...
Рафи: Там ты прекрасна...





Writer(s): Majrooh Sultanpuri, Onkar Prasad Nayyar


Attention! Feel free to leave feedback.