Mohammed Rafi - Koi Chal Diya Akela - translation of the lyrics into German

Koi Chal Diya Akela - Mohammed Rafitranslation in German




Koi Chal Diya Akela
Einer ging allein
Koyi chal diya akela
Einer ging allein
Koyi rah gaya akela
Einer blieb allein zurück
Koyi chal diya akela
Einer ging allein
Koyi rah gaya akela
Einer blieb allein zurück
Are, zindagi ke maalik
Oh, Herr des Lebens
Tune kya ye khel khelaa?
Welch Spiel hast du gespielt?
Koyi chal diya akela
Einer ging allein
Koyi rah gaya akela
Einer blieb allein zurück
Koyi jal raha chita mein
Einer brennt auf dem Scheiterhaufen
Koyi dil jala raha hai
Einem brennt das Herz
Koyi harsaton ko lekar
Einer nimmt seine Sehnsüchte mit
Kaheen door jaa raha hai
Und geht weit fort
Kaheen hichakiyaan bandhi hain
Irgendwo stockt der Atem im Weinen
Kaheen aansuon ka mela
Irgendwo ein Meer von Tränen
Koyi chal diya akela
Einer ging allein
Koyi rah gaya akela
Einer blieb allein zurück
Hai isi ka naam "qismat"
Das ist es, was man Schicksal nennt
Koyi zindagi se haara
Einer hat im Leben verloren
Lagee har qadam pe thokar
Stolperte bei jedem Schritt
Naa milaa kaheen sahaara
Fand nirgendwo Halt
Kaheen raat hai andheri
Irgendwo ist dunkle Nacht
Kaheen saanj kee hai bela
Irgendwo ist's Abenddämmerung
Koyi chal diya akela
Einer ging allein
Koyi rah gaya akela
Einer blieb allein zurück





Writer(s): Jaipuri Hasrat, Ratandeep Hemraaj


Attention! Feel free to leave feedback.