Lyrics and translation Mohammed Rafi - Tera Kaam Hai Jalna Parwane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tera Kaam Hai Jalna Parwane
Твоя работа - сжигать мотыльков
Tera
kaam
hai
jalanaa
paravaane
Твоя
работа
- сжигать
мотыльков,
Chaahe
shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет,
Shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет.
Too
pankh
jala
le
deewaane
Ты
крылья
сожги,
безумец,
Chaahe
shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет,
Shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет.
Ye
dard
mohabbat
ka
sah
jaa
Эту
боль
любви
терпи,
Too
aag
ke
dariyaa
mein
baha
jaa
Ты
в
реке
огня
плыви.
Kehtee
hai
jo
duniyaa
kehne
de
Пусть
говорит,
что
хочет,
мир,
Too
jalte-jalte
ye
kah
jaa,
ye
kah
jaa
Ты,
сгорая,
это
скажи,
скажи.
Yoon
jal-marte
hain
deewaane
Так
сгорают
дотла
безумцы,
Yoon
jal-marte
hain
deewaane
Так
сгорают
дотла
безумцы,
Chaahe
shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет,
Shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет.
Tera
pyaar
nahin
hai
harjaai
Твоя
любовь
не
легкомысленна,
Too
saudai
hai
saudai
Ты
- сделка,
сделка.
Marne
main
hai
shaan
mohabbat
kee
В
смерти
есть
честь
любви,
Jeene
mein
hai
teri
rusvaae,
rusvaae
В
жизни
- твой
позор,
позор.
Marte
nahin
jal
kar
paravaane
Не
умирают,
сгорая,
мотыльки,
Marte
nahin
jal
kar
paravaane
Не
умирают,
сгорая,
мотыльки,
Chaahe
shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет,
Shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет.
Tera
kaam
hai
jalanaa
paravaane
Твоя
работа
- сжигать
мотыльков,
Chaahe
shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет,
Shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет.
Shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет,
Shamaa
jaale
ya
naa
jaale
Горит
ли
свеча
или
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.