Mohombi feat. Arash - Se Fue (Lowgan Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohombi feat. Arash - Se Fue (Lowgan Remix)




Say something, that silence is killing me
Скажи что-нибудь, это молчание убивает меня
Say something
Скажите что-то
I know the truth is gonna get my heart broken
Я знаю, что правда разобьет мне сердце
Can't believe that you don't really feel nothing
Не могу поверить, что ты на самом деле ничего не чувствуешь
Yeah
Да
میمونی تو همیشه، تا همیشه تو یاد من
میمونی تو همیشه، تا همیشه تو یاد من
لا لی لا لی لا لی
لا لی لا لی لا لی
میدونی من میمیرم بدون تو، بدون تو
میدونی من میمیرم بدون تو، بدون تو
Yeah
Да
Se fue, se fue
Se fue, se fue
I would never leave us, So por que, se fue
I would never leave us, SO por que, se fue
میرم، میرم، میرم
میرم، میرم، میرم
میره، میره
Он уходит, он уходит.
شب و روز بهونه میگیره
Он день и ночь придумывает отговорки.
میره
Это проходит.
من بی تو میمیرم
Я умру без тебя.
Let's go
Пойдем
Why, oh, why?
Почему, о, почему?
Left me lonely didn't even say goodbye
Оставил меня в одиночестве, даже не попрощался
Can't get no sleep, you got me wild awake all night
Не могу уснуть, из-за тебя я не сплю всю ночь.
Don't wanna wake up thinking that you are by myside
Не хочу просыпаться с мыслью, что ты рядом со мной.
Yeah
Да
میمونی تو همیشه، تا همیشه تو یاد من
میمونی تو همیشه، تا همیشه تو یاد من
لا لی لا لی لا لی
لا لی لا لی لا لی
میدونی من میمیرم بدون تو، بدون تو
میدونی من میمیرم بدون تو، بدون تو
Yeah
Да, да.
Se fue, se fue
Он ушел, он ушел
I would never leave us, So por que, se fue
Я бы никогда не оставил нас, Так что, черт возьми, он ушел
میرم، میرم، میرم
میرم، میرم، میرم
میره، میره
میره، میره
شب و روز بهونه میگیره
Он день и ночь придумывает отговорки.
میره،
Это проходит.،
من بی تو میمیرم
Я умру без тебя.
میرم، میرم، اَم، اَم، اَم، اَم
Я ухожу, я ухожу, я ухожу, я ухожу, я ухожу, я ухожу, я ухожу.
من بی تو میمیرم
من بی تو میمیرم
من بی تو میمیرم
من بی تو میمیرم
Se fue, se fue
Он ушел, он ушел
I would never leave us, So por que, se fue
Я бы никогда не оставил нас, Так что, черт возьми, он ушел
میرم، میرم، میرم
میرم، میرم، میرم
میره، میره
میره، میره
شب و روز بهونه میگیره
شب و روز بهونه میگیره
میره
میره
من بی تو میمیرم
من بی تو میمیرم
Se fue, se fue
Он ушел, он ушел
I would never leave us, So por que, se fue
Я бы никогда не оставил нас, Так что, черт возьми, он ушел
میرم، میرم، میرم
میرم، میرم، میرم
میره، میره
Он уходит, он уходит.
شب و روز بهونه میگیره
Он день и ночь придумывает отговорки.
میره
Это проходит.
من بی تو میمیرم
Я умру без тебя.
Let's go
Пойдем
من بی تو میمیرم
Я умру без тебя.
من بی تو میمیرم
Я умру без тебя.





Writer(s): Robert Uhlmann, Mohombi Moupondo, Andreas Oberg, Ninos Hanna, Alex Labaf, Anderz Wrethov


Attention! Feel free to leave feedback.