Lyrics and translation Mohombi - Universe (Victor Dinaire & Bissen Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Universe (Victor Dinaire & Bissen Remix)
Вселенная (ремикс Victor Dinaire и Bissen)
Like
the
first
man
to
walk
the
moon
Как
первый
человек,
ступивший
на
Луну
Every
breath
with
you
feels
brand
new
Каждый
вздох
с
тобой
кажется
совершенно
новым
Just
as
sure
as
the
sky
is
blue
Так
же
наверняка,
как
небо
синее
You
make
it
alright,
alright
Ты
делаешь
всё
хорошо,
хорошо
Doesn't
matter
if
we
came
from
nothing
Неважно,
что
мы
пришли
из
ниоткуда
Wouldn't
matter
if
we
never
had
a
dollar
Неважно,
что
мы
никогда
не
имели
ни
доллара
Cause
you
always
seem
to
give
me
something
Потому
что
ты
всегда,
кажется,
даришь
мне
что-то
To
make
it
alright,
alright
Чтобы
сделать
всё
хорошо,
хорошо
But
I
won't
give
you
the
world,
world
Но
я
не
дам
тебе
мир,
мир
Won't
give
you
the
world,
I
give
you
my
universe.
Не
дам
тебе
мир,
я
дам
тебе
мою
вселенную.
Now
we've
fallen
in
love,
I
promise
you
girl
Теперь
мы
влюбились,
я
обещаю
тебе,
девочка
I
give
you
my
universe.
Я
подарю
тебе
мою
вселенную.
Let's
run
to
the
sun,
past
the
sea
full
of
stars.
Давай
побежим
к
солнцу,
мимо
моря,
полного
звёзд.
So
I
won't
give
you
the
world,
won't
give
you
the
world.
Так
что
я
не
дам
тебе
мир,
не
дам
тебе
мир.
I
give
you
my
universe,
yeah.
Я
подарю
тебе
мою
вселенную,
ага.
I
ain't
quit
to
give
up
the
key
Я
совсем
не
собираюсь
отдавать
ключ
But
you've
unlock
the
best
in
me
Но
ты
открыла
во
мне
всё
самое
лучшее
So
if
you
gave
the
remody
Так
что,
если
бы
ты
дала
лекарство
I
make
it
alright,
alright
Я
сделаю
всё
хорошо,
хорошо
When
we
hit
the
ground,
we
hit
it
runnin
Когда
мы
упадём
на
землю,
мы
побежим
When
you
drips
are
down,
ýou
only
have
to
halla.
Когда
у
тебя
потекут
слёзы,
тебе
нужно
только
крикнуть.
Cause
you
always
seems
to
give
me
something.
Потому
что
ты
всегда,
кажется,
даришь
мне
что-то.
To
make
it
alright,
alright.
Чтобы
сделать
всё
хорошо,
хорошо.
But
I
won't
give
you
the
world,
world
Но
я
не
дам
тебе
мир,
мир
Won't
give
you
the
world,
I
give
you
my
universe.
Не
дам
тебе
мир,
я
дам
тебе
мою
вселенную.
Now
we've
fallen
in
love,
I
promise
you
girl
Теперь
мы
влюбились,
я
обещаю
тебе,
девочка
I
give
you
my
universe.
Я
подарю
тебе
мою
вселенную.
Let's
run
to
the
sun,
past
the
sea
full
of
stars.
Давай
побежим
к
солнцу,
мимо
моря,
полного
звёзд.
So
I
won't
give
you
the
world,
won't
give
you
the
world.
Так
что
я
не
дам
тебе
мир,
не
дам
тебе
мир.
I
give
you
my
universe.
Я
подарю
тебе
мою
вселенную.
We
may
al
seem,
in
the
grand
sceem.
Мы,
возможно,
все
кажемся
в
великой
схеме.
like
a
drop
in
the
ocean.
Как
капля
в
океане.
but
when
I
dream,
I'ts
like
the
sky's
wide
open.
Но
когда
я
мечтаю,
то
это
как
будто
небо
широко
открыто.
But
I
won't
give
you
the
world,
world
Но
я
не
дам
тебе
мир,
мир
Won't
give
you
the
world,
I
give
you
my
universe.
Не
дам
тебе
мир,
я
дам
тебе
мою
вселенную.
Now
we've
fallen
in
love,
I
promise
you
girl
Теперь
мы
влюбились,
я
обещаю
тебе,
девочка
I
give
you
my
universe.
Я
подарю
тебе
мою
вселенную.
Let's
run
to
the
sun,
past
the
sea
full
of
stars.
Давай
побежим
к
солнцу,
мимо
моря,
полного
звёзд.
So
I
won't
give
you
the
world,
won't
give
you
the
world.
Так
что
я
не
дам
тебе
мир,
не
дам
тебе
мир.
I
give
you
my
universe,
yeah.
Я
подарю
тебе
мою
вселенную,
ага.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.