Mohsen Chavoshi - Kaboos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohsen Chavoshi - Kaboos




چشمای تو بسته شدن باز پر کابوسه دلم
Твои глаза закрыты открыты полны кошмаров
چشماتو وا کن عزیزم وگرنه می پوسه دلم
Открой глаза, дорогая, или мое сердце сгниет.
می خوام چشاتو وا کنی بازم منو نگاه کنی
Я хочу, чтобы ты открыла глаза и снова посмотрела на меня.
می خوام توی چشات برام جهنمی به پا کنی
Я хочу, чтобы ты не спускал с меня глаз.
هنوز من از دلخوشیام چیزی نگفتم واسه تو
Я еще ничего тебе не сказал.
چه جور باید ببینم کفن شده لباس تو
Как мне увидеть твое платье в саване?
چشماتو وا کن تا برات از عقده هام چیزی بگم
Открой глаза, и я расскажу тебе кое-что о своих навязчивых идеях.
می خوام برات قصه از این ابرای پاییزی بگم
Я хочу рассказать вам историю об этом осеннем облаке.
این همه از تو گفت دلم ساکت و سردی واسه چی
Многие из вас говорили: "тихо и холодно".
غصه با تو گفتنو بدون تو بگم به کی
Мне жаль, что я говорю тебе об этом без тебя.
دو سه روزه که بوی گل نمیاد
Через два-три дня он уже не пахнет цветами.
صدای چَه چَه بلبل نمیاد
Это не похоже на Соловья.
روید از باغبان گل بپرسید
Иди спроси садовника
چرا بلبل به صید گل نمیاد
Почему Соловей не приходит на охоту за цветами
چشمای تو بسته شدن باز پر کابوسه دلم
Твои глаза закрыты открыты полны кошмаров
چشماتو وا کن عزیزم وگرنه می پوسه دلم
Открой глаза, дорогая, или мое сердце сгниет.
می خوام چشاتو وا کنی بازم منو نگاه کنی
Я хочу, чтобы ты открыла глаза и снова посмотрела на меня.
می خوام توی چشات برام جهنمی به پا کنی
Я хочу, чтобы ты не спускал с меня глаз.
هنوز من از دلخوشیام چیزی نگفتم واسه تو
Я еще ничего тебе не сказал.
چه جور باید ببینم کفن شده لباس تو
Как мне увидеть твое платье в саване?
چشماتو وا کن تا برات از عقده هام چیزی بگم
Открой глаза, и я расскажу тебе кое-что о своих навязчивых идеях.
می خوام برات قصه از این ابرای پاییزی بگم
Я хочу рассказать вам историю об этом осеннем облаке.
این همه از تو گفت دلم ساکت و سردی واسه چی
Многие из вас говорили: "тихо и холодно".
غصه با تو گفتنو بدون تو بگم به کی
Мне жаль, что я говорю тебе об этом без тебя.





Writer(s): Mohsen Chavoshi


Attention! Feel free to leave feedback.