Lyrics and translation Mohsen Chavoshi - Ghalat Kardam Ghalat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghalat Kardam Ghalat
Я совершил ошибку
تکیه
کردم
بر
وفای
او
غلط
کردم
، غلط
Я
положился
на
твою
верность,
и
ошибся,
ошибся.
باختم
جان
در
هوای
او
غلط
کردم،
غلط
Отдал
свою
жизнь
твоим
чарам,
и
ошибся,
ошибся.
عمر
کردم
صرف
او
فعلی
عبث
کردم
، عبث
Потратил
жизнь
на
тебя
впустую,
тщетно,
тщетно.
ساختم
جان
را
فدای
او
غلط
کردم
، غلط
Пожертвовал
собой
ради
тебя,
и
ошибся,
ошибся.
دل
به
داغش
مبتلا
کردم
خطا
کردم
، خطا
Сердце
мое
из-за
тебя
страдает,
я
оступился,
оступился.
سوختم
خود
را
برای
او
غلط
کردم
، غلط
Сгорел
в
огне
твоей
любви,
и
ошибся,
ошибся.
اینکه
دل
بستم
به
مهر
عارضش
بد
بود
بد
То,
что
я
привязался
к
красоте
твоего
лица,
было
плохо,
плохо.
جان
که
دادم
در
هوای
او
غلط
کردم
، غلط
Жизнь,
которую
я
отдал
твоим
чарам,
я
ошибся,
ошибся.
از
برای
خاطر
اغیار
خوارم
می
کنی
Ради
других
ты
унижаешь
меня.
من
چه
کردم
که
اینچنین
بی
اعتبارم
می
کنی
Что
я
сделал,
что
ты
так
обесцениваешь
меня?
روزگاری
آنچه
با
من
کرد
استغنای
تو
Когда-то
твое
безразличие
ко
мне
причинило
мне
столько
боли,
گر
بگویم
گریه
ها
بر
روزگارم
می
کنی
Что
если
я
расскажу,
ты
будешь
плакать
обо
мне
всю
жизнь.
سوی
بزمت
نگذرم
از
بس
که
خوارم
کرده
ای
Я
не
приближусь
к
твоему
порогу,
настолько
ты
унизила
меня,
تا
نداند
کس
که
چون
بی
اعتبارم
کرده
ای
Чтобы
никто
не
узнал,
как
ты
обесценила
меня.
ناامیدم
بیش
از
این
مگذار
خون
من
بریز
Не
лишай
меня
надежды,
не
проливай
больше
мою
кровь,
چون
به
لطف
خویشتن
امیدوارم
کرده
ای
Ведь
своей
милостью
ты
вселил
в
меня
надежду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.