Lyrics and translation Mohsen Chavoshi - Hamkhab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
همخواب
رقیبانی
و
من
تاب
ندارم
Ты
спишь
с
моими
соперниками,
а
я
этого
не
выношу.
بیتابم
و
از
غصهٔ
این
خواب
ندارم
Я
измучен
и
от
горя
этого
сна
у
меня
нет.
دلتنگم
و
با
هیچکسم
میل
سخن
نیست
Я
тоскую,
и
ни
с
кем
не
хочется
говорить.
کس
در
همه
آفاق
به
دلتنگی
من
نیست
Никто
во
всем
мире
не
тоскует
так,
как
я.
بسیار
ستمکار
و
بسی
عهدشکن
هست
Много
есть
жестоких
и
вероломных.
اما
به
ستمکاری
آن
عهدشکن
نیست
Но
нет
никого
более
жестокого,
чем
та,
что
нарушила
клятву.
پیش
تو
بسی
از
همه
کس
خوارترم
من
Перед
тобой
я
униженнее
всех.
زان
روی
که
از
جمله
گرفتارترم
من
Потому
что
я
самый
несчастный
из
всех.
روزی
که
نماند
دگری
بر
سر
کویت
В
тот
день,
когда
у
твоих
дверей
никого
не
останется,
دانی
که
ز
اغیار
وفادار
ترم
من
Ты
узнаешь,
что
я
самый
верный
из
всех
чужих.
بر
بیکسی
من
نگر
و
چارهٔ
من
کن
Взгляни
на
мое
одиночество
и
помоги
мне.
زان
کز
همه
کس
بیکس
و
بییارترم
من
Ведь
я
самый
одинокий
и
беззащитный
из
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hamkhab
date of release
04-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.