Mohsen Ebrahimzadeh - Bighararam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohsen Ebrahimzadeh - Bighararam




بیا برگرد از این شبا دلم پره
Вернись, у меня есть эти ночи.
آخه دل از دلت دل نمیبره
Потому что сердце не сдается.
بیا پیشم از حاله دل برات بگم
Заходи, и я расскажу тебе, что она чувствует.
به خاطرت با دنیا من بهم زدم
Ради всего мира я расстался.
بیا پیشم ببین که بی هوا شدم
Подойди ко мне и посмотри, онемел ли я.
نفس نبود که داد بی صدا شدم
Это не дыхание заставило меня замолчать.
ببین حاله این دل خرابه و
Слушай, этот парень в плохом настроении, и ...
نفس نفس نبود تو عذابه و
Не было никакого эго.
بیقرارم نتونستم که آرومت کنم دلشو ندارم نمیتونم فراموشت کنم
Я беспокойна, я не могла тебя расслабить, у меня нет сердца, я не могу забыть тебя.
بیقرارم منو شهرو قدم بارونو نم بیقرارم
Я позволяю себе и городу идти под дождем.
بیقرارم نتونستم که آرومت کنم دلشو ندارم نمیتونم فراموشت کنم
Я беспокойна, я не могла тебя расслабить, у меня нет сердца, я не могу забыть тебя.
بیقرارم منو شهرو قدم بارونو نم بیقرارم
Я позволяю себе и городу идти под дождем.
دلی که میبره از آدما پره از هرچی که پیش اومده حسابی دلخوره
Его сердце наполнено всем, что произошло.
عذاب میکشم یه آه میکشم نمیدونی که این روزا نیستی چه میکشم
Я вздыхаю, ты не знаешь, через что я сейчас прохожу.
بیقرارم نتونستم که آرومت کنم دلشو ندارم نمیتونم فراموشت کنم
Я беспокойна, я не могла тебя расслабить, у меня нет сердца, я не могу забыть тебя.
بیقرارم منو شهرو قدم بارونو نم بیقرارم
Я позволяю себе и городу идти под дождем.
بیقرارم نتونستم که آرومت کنم دلشو ندارم نمیتونم فراموشت کنم
Я беспокойна, я не могла тебя расслабить, у меня нет сердца, я не могу забыть тебя.
بیقرارم منو شهرو قدم بارونو نم بیقرارم
Я позволяю себе и городу идти под дождем.





Writer(s): moein rahbar, mohsen ebrahimzadeh


Attention! Feel free to leave feedback.