Lyrics and translation Mohsen Namjoo, Mud Band & Omid Nik Bin - Toranj
گفتا
من
آن
ترنجم
کاندر
جهان
نگنجم
Я
сказал:
"бергамот,
Кундер,
мир
нангама".
گفتم
به
از
ترنجی
لیکن
به
دست
نایی
Я
сказал
Най
из
бергамота,
но
Най.
گفتا
تو
از
کجایی
که
آشفته
مینمایی
Он
сказал:"Как
ты
расстроен?"
گفتم
منم
غریبی
از
شهر
آشنایی
Я
сказал,
что
я
незнакомец
из
города.
گفتا
سر
چه
داری
کز
سر
خبر
نداری
Он
сказал,
что
ты
не
знаешь,
что
задумал,
Каз.
گفتم
بر
آستانت
دارم
سر
گدایی
Я
сказал,
что
я
на
твоем
пороге,
умоляю.
گفتا
به
دلربایی
ما
را
چگونه
دیدی
Как
ты
увидела
нашего
УМФ?
گفتم
چو
خرمنی
گل
در
بزم
دلربایی
Я
сказал:
Чу
хоррани
цветы
в
шиндиг-уомф.
گفتم
که
بوی
زلفت
گمراه
عالمم
کرد
Я
сказал,
что
запах
зельфата
ввел
меня
в
заблуждение.
گفتا
اگر
بدانی
هم
اوت
رهبر
آید
Он
сказал:
"Если
ты
знаешь,
то,
воистину,
август
придет
к
нам.
گفتم
که
نوش
لعلت
ما
را
به
آرزو
کشت
Я
говорил
тебе,
твое
здоровье
убило
нас.
گفتا
تو
بندگی
کن
کاو
بندهپرور
آید
[Аллах]
сказал:"Воистину,
ты-раб
[нашего],
гордый".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Toranj
date of release
10-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.