Lyrics and translation Mohsen Namjoo feat. MUD Band & Omid Nikbin - ترنج
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
گفتا
من
آن
ترنجم
کاندر
جهان
نگنجم
Сказала
ты:
"Я
померанец,
в
мире
мне
нет
места".
گفتم
به
از
ترنجی
لیکن
به
دست
نایی
Сказал
я:
"Лучше
померанца,
но
в
руках
недоступного".
گفتا
تو
از
کجایی
که
آشفته
می
نمایی
Сказала
ты:
"Откуда
ты,
что
выглядишь
таким
смущенным?".
گفتم
منم
ریبی
از
شهر
آشنایی
Сказал
я:
"Я
— бунтарь
из
города
знакомств".
گفتا
سر
چه
داری
کز
سر
خبر
نداری
Сказала
ты:
"Что
у
тебя
на
уме,
раз
ты
не
ведаешь?".
گفتم
بر
آستانت
دارم
سر
گدایی
Сказал
я:
"У
твоего
порога
склоняю
голову
в
мольбе".
گفتا
به
دلربایی
ما
را
چگونه
دیدی
Сказала
ты:
"Как
ты
нашел
нас,
чарующих?".
گفتم
چو
خرمنی
گل
در
بزم
دلربایی
Сказал
я:
"Как
стог
цветов
на
пиру
обольщения".
گفتم
که
بوی
زلفت
گمراه
عالمم
کرد
Сказал
я:
"Аромат
твоих
локонов
сбил
меня
с
пути".
گفتا
اگر
بدانی
هم
اوت
رهبر
آید
Сказала
ты:
"Если
бы
ты
знал,
он
и
есть
твой
проводник".
گفتم
که
نوش
لعلت
ما
را
به
آرزو
کشت
Сказал
я:
"Нектар
твоих
губ
замучил
меня
желанием".
گفتا
تو
بندگی
کن
کاو
بنده
پرور
آید
Сказала
ты:
"Служи
же,
ибо
он
пестует
слуг".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
ترنج
date of release
10-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.