Mohsen Namjoo - Talkhi Nakonad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohsen Namjoo - Talkhi Nakonad




تلخی نکند شیرین زغنم
Не будь горьким, сладким и усладительным.
خالی نکند از می دهنم
Не отпускай мой рот.
عریان کندم هر صبحدمی
Я каждое утро раздеваюсь догола.
گويد كه بيا من جامه كنم
Он говорит: "Дай мне одеться".
در خانه جهد مهلت ندهد
Не сдавайтесь в Доме джихада.
او بس نکند پس من چه کنم
Он не остановится, так что же мне делать?
تنگ است بر او هر هفت فلک
У него есть все семь созвездий.
چون میرود او در پیرهنم
Потому что он будет в моем старике.
تلخی نکند...
Не будь таким озлобленным...
از زهرهی او من شیردلم
Судя по его Венере, я лев.
در عربده اش شیرین سخنم
Я такая милая в его тележке.
گفته است که تو در چنگ منی
Он сказал, что ты в моей власти.
من ساختمت چونت نزنم
Я создал тебя, потому что я тебя не создавал.
من چنگ توام که توام که توام
Я - твоя хватка, я - твоя хватка.
دردست توام ز توام ز توام
Я в твоих руках. Я в твоих руках.
زخمت بزنی(زخمت نزنی) من تنتنم
Ты причиняешь мне боль. Я - твое тело.
من ددرم من دررم دددم دررررررم
Мне больно, мне больно, мне больно.





Writer(s): Rumi


Attention! Feel free to leave feedback.