Mohsen Namjoo - Zolf - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mohsen Namjoo - Zolf - Live




Zolf - Live
Zolf - Live
ای دل ای دل ای دل ای
Oh heart, oh heart, oh heart
ای دل ای دل ای دل ای
Oh heart, oh heart, oh heart
لی دلی ل ل ل ل ل
My heart, la la la la la
لی دلی ل ل ل ل ل
My heart, la la la la la
لی دلی ل ل ل ل ل
My heart, la la la la la
ای دل ای دل ای دل ای
Oh heart, oh heart, oh heart
ای دل ای دل ای دل ای
Oh heart, oh heart, oh heart
لی دلی ل ل ل ل ل
My heart, la la la la la
لی دلی ل ل ل ل ل
My heart, la la la la la
لی دلی ل ل ل ل ل
My heart, la la la la la
زلف بر باد مده تا ندهی بر بادم
Don't throw your hair in the wind, or you'll sweep me away
ناز بنیاد نکن تا نکنی بنیادم
Don't be arrogant, or you'll destroy me
شهره ی شهر مشو تا ننهم سر در کوه
Don't be the talk of the town, or I'll retreat to the mountains
شور شیرین منما تا نکنی فرهادم
Don't be so sweet, or you'll turn me into Farhad
می مخور با همه کس تا نخورم خون جگر
Don't drink with everyone, or I'll drown in sorrow
سرمکش تا مکشد سر به فلک فریادم
Don't tease me, or I'll cry out to the heavens
زلف را حلقه مکن تا مکنی در بندم
Don't curl your hair, or you'll ensnare me
طرّه را تاب مده تا ندهی بر بادم
Don't braid your hair, or you'll blow me away
رخ برافروز که فارغ کنی برگ گلم
Show your face, and I'll blossom like a flower
قد برافراز که از خلق کنی آزادم
Stand tall, and I'll be free from the world
یار بیگانه مشو
Don't be a stranger, my love
یار بیگانه مشو
Don't be a stranger, my love
یار بیگانه مشو تا نبری از خویشم
Don't be a stranger, or you'll drive me away
غم اغیار مخور تا نکنی ناشادم
Don't worry about others, or you'll make me unhappy
زلف بر باد مده تا ندهی بر بادم ، بر بادم ، بر بادم
Don't throw your hair in the wind, or you'll sweep me away, sweep me away, sweep me away





Writer(s): Mohsen Namjoo


Attention! Feel free to leave feedback.