Lyrics and translation Mohsen Yeganeh - Bemoon
کاشکی
تو
رو
Я
желаю
тебе
...
سرنوشت
ازم
نگیره
Судьба
не
забирает
это
у
меня.
میترسه
دلم
Он
боится
меня.
بعد
رفتنت
بمیره
Умереть
после
того,
как
ты
уйдешь.
اگه
خاطره
هام
یادم
میارن
تو
رو
Если
мои
воспоминания
напоминают
мне
о
тебе,
لااقل
از
تو
خاطره
هام
نرو
По
крайней
мере,
держись
подальше
от
моих
воспоминаний.
کی
مثل
من
واسه
تو
Кто
для
тебя
похож
на
меня?
قلب
شکستش
میزنه
Сердце
бьется.
آخه
کی
واسه
تو
مثله
منه؟
Кто
для
тебя
похож
на
меня?
دل
من
فقط
به
بودنت
خوشه
Я
просто
счастлива
за
тебя.
منو
فکر
رفتنه
تو
میکشه
Меня
убивает
мысль
о
том,
что
ты
уходишь.
لحظه
هام
تباهه
بی
تو
Мои
мгновения
разрушены
без
тебя.
زندگیم
سیاهه
بی
تو
Моя
жизнь
черна
без
тебя.
دل
من
فقط
به
بودنت
خوشه
Я
просто
счастлива
за
тебя.
منو
فکر
رفتنه
تو
میکشه
Меня
убивает
мысль
о
том,
что
ты
уходишь.
لحظه
هام
تباهه
بی
تو
Мои
мгновения
разрушены
без
тебя.
زندگیم
سیاهه
بی
تو
Моя
жизнь
черна
без
тебя.
کاشکی
تو
رو
Я
желаю
тебе
...
سرنوشت
ازم
نگیره
Судьба
не
забирает
это
у
меня.
میترسه
دلم
Он
боится
меня.
بعد
رفتنت
بمیره
Умереть
после
того,
как
ты
уйдешь.
اگه
خاطره
هام
یادم
میارن
تو
رو
Если
мои
воспоминания
напоминают
мне
о
тебе,
لا
اقل
از
تو
خاطره
هام
نرو
По
крайней
мере,
не
уходи
от
моих
воспоминаний.
کی
مثل
من
،واسه
تو
Кто,
как
я,
для
тебя
?
قلب
شکستش
میزنه
Сердце
бьется.
آخه
کی
واسه
تو
مثله
منه؟
Кто
для
тебя
похож
на
меня?
دل
من
فقط
به
بودنت
خوشه
Я
просто
счастлива
за
тебя.
منو
فکر
رفتنه
تو
میکشه
Меня
убивает
мысль
о
том,
что
ты
уходишь.
لحظه
هام
تباهه
بی
تو
Мои
мгновения
разрушены
без
тебя.
زندگیم
سیاهه
بی
تو
Моя
жизнь
черна
без
тебя.
دل
من
فقط
به
بودنت
خوشه
Я
просто
счастлива
за
тебя.
منو
فکر
رفتنته
تو
میکشه
Меня
убивает
мысль
о
том,
что
ты
уходишь.
لحظه
هام
تباهه
بی
تو
Мои
мгновения
разрушены
без
тебя.
زندیگیم
سیاه
بی
تو
Я
живу
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mohsen yeganeh
Attention! Feel free to leave feedback.