Mohsen Yeganeh - Dooset Daram - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohsen Yeganeh - Dooset Daram




Dooset Daram
Люблю тебя
من توی زندگیتم ولی نقشی ندارم اصلا
Я в твоей жизни, но роли не играю совсем,
تو نشنیده گرفتی هر چی که شنیدی از من
Ты пропускаешь мимо ушей всё, что слышишь от меня.
بودو نبودم انگار دیگه فرقی برات نداره
Есть я или нет, кажется, тебе уже всё равно.
این همه بیخیالی داره حرصمو در میاره ، حرصمو در میاره
Всё это безразличие выводит меня из себя, выводит меня из себя.
تکلیف عشقمون رو بهم بگو که بدونم
Реши уже с нашей любовью, чтобы я знал,
باشم ، نباشم ، بمونم یا نمونم
Быть мне, не быть, остаться или уйти.
(میترسم که بفهمم)
(Боюсь узнать)
میترسم که بفهمم هیچ عشقی بهم نداری
Боюсь узнать, что ты меня совсем не любишь,
یا اینکه کنج قلبت هیچ جایی واسم نذاری
Или что в уголке твоего сердца нет для меня места.
آخه دوست دارم منه بیچاره مگه دلم تو دنیا جز تو کسیو داره
Ведь люблю тебя я, бедняга, разве есть у моего сердца в этом мире кто-то кроме тебя?
دوست دارم منه بیچاره مگه دلم تو دنیا جز تو کسیو داره
Люблю тебя я, бедняга, разве есть у моего сердца в этом мире кто-то кроме тебя?
(دوست دارم)
(Люблю тебя)
کجای زندگیتم یه رهگذر تو خوابت
Кем я являюсь в твоей жизни? Прохожим во сне?
یه موجود اضافی توی اکثر خاطراتت
Лишним существом в большинстве твоих воспоминаний?
میبینی دارم میمیرمو هیچ کاری باهام نداری
Ты видишь, что я умираю, и тебе всё равно.
تو با غرور بیجات داری حرصمو در میاری ، حرصمو در میاری
Ты своей неуместной гордостью выводишь меня из себя, выводишь меня из себя.
من توی زندگیتم ولی
Я в твоей жизни, но
دوست دارم منه بیچاره مگه دلم تو دنیا جز تو کسیو داره
Люблю тебя я, бедняга, разве есть у моего сердца в этом мире кто-то кроме тебя?
دوست دارم منه بیچاره مگه دلم تو دنیا جز تو کسیو داره
Люблю тебя я, бедняга, разве есть у моего сердца в этом мире кто-то кроме тебя?
(دوست دارم)
(Люблю тебя)
کجای زندگیتم یه رهگذر تو خوابت
Кем я являюсь в твоей жизни? Прохожим во сне?
یه موجود اضافی توی اکثر خاطراتت
Лишним существом в большинстве твоих воспоминаний?
من توی زندگیتم ولی نقشی ندارم اصلا
Я в твоей жизни, но роли не играю совсем.
تو نشنیده گرفتی هر چی که شنیدی از من
Ты пропускаешь мимо ушей всё, что слышишь от меня.
بودو نبودم انگار دیگه فرقی برات نداره
Есть я или нет, кажется, тебе уже всё равно.
این همه بیخالی داره حرصمو در میاره ، حرصمو در میاره
Всё это безразличие выводит меня из себя, выводит меня из себя.
تکلیف عشقمون رو بهم بگو که بدونم
Реши уже с нашей любовью, чтобы я знал,
باشم ، نباشم ، بمونم یا نمونم
Быть мне, не быть, остаться или уйти.
(میترسم که بفهمم)
(Боюсь узнать)
میترسم که بفهمم هیچ عشقی بهم نداری
Боюсь узнать, что ты меня совсем не любишь,
یا اینکه کنج قلبت هیچ جایی واسم نذاری
Или что в уголке твоего сердца нет для меня места.
آخه دوست دارم منه بیچاره مگه دلم تو دنیا جز تو کسیو داره
Ведь люблю тебя я, бедняга, разве есть у моего сердца в этом мире кто-то кроме тебя?
دوست دارم منه بیچاره مگه دلم تو دنیا جز تو کسیو داره
Люблю тебя я, бедняга, разве есть у моего сердца в этом мире кто-то кроме тебя?
دوست دارم
Люблю тебя





Writer(s): Mohsen Yeganeh


Attention! Feel free to leave feedback.