Lyrics and translation Mohsen Yeganeh - Entezar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ما
از
اولش
قرارمون
این
بود
Мы
с
самого
начала
договорились,
که
تا
آخرش
کنار
هم
باشیم
Что
будем
вместе
до
конца.
اگه
یک
لحظه
از
کنار
هم
دوریم
Если
на
мгновение
мы
расстаемся,
قد
یک
عمر
بیقرار
هم
باشیم
То
словно
целую
вечность
тоскуем
друг
по
другу.
قد
یک
عمر
بیقرار
هم
باشیم
То
словно
целую
вечность
тоскуем
друг
по
другу.
پر
و
بال
هردومون
زخمه
اینجوری
به
هیچ
جا
به
هیچ
جا
نمیشه
رسید
Крылья
у
нас
обоих
изранены,
так
никуда,
никуда
не
добраться.
من
، من
میخواستم
زخماشو
ببندمو
اون
Я,
я
хотел
перевязать
твои
раны,
اما
اون
، اما
اون
چشماشو
بست
و
پرید
Но
ты,
но
ты
закрыла
глаза
и
улетела.
چشماشو
، چشماشو
بست
و
پرید
Закрыла
глаза,
закрыла
глаза
и
улетела.
بیقرار
بودی
و
قرارمونو
یادت
رفت
Ты
тосковала,
но
забыла
о
нашем
обещании.
گفتی
باید
از
سر
راهت
کنار
بکشم
Сказала,
что
я
должен
уйти
с
твоего
пути.
میون
غصه
هایی
که
درکشون
سخته
Среди
печалей,
которые
трудно
понять,
بشینمو
انتظار
بکشم
Мне
остается
лишь
ждать.
انتظار
و
، انتظار
بکشم
Ждать
и
ждать.
بیشینمو
انتظار
و
انتظار
و
انتظار
بکشیم
Мне
остается
лишь
ждать,
и
ждать,
и
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.