Mohsen Yeganeh - Yadete - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mohsen Yeganeh - Yadete




صد بار دلم میخواست برم اینبارم یکیش
Я хотел уйти сто раз, один.
ولی ایندفعه جدی جدی میرم بدون حرف پیش
Но на этот раз я говорю серьезно, серьезно.
پیش تو بودن یا نبودن مگه فرقی هم داره
Быть с тобой или нет, имеет значение.
تازه وقتی رفتم میفهمی دنیات یه چیزی کم داره
И когда я уйду, ты поймешь, что в твоем мире чего-то не хватает.
یادته همش بهم میگفتی که فراموش کردن خیلی آسونه
Помнишь, ты постоянно говорила мне, что забыть так легко.
حالا بشین و تماشا کن از تو دیگه هیچی تو خاطرم نمی مونه
А теперь сядь и Смотри, я больше ничего от тебя не помню.
هرچی بین مون بود تمومه دیگه شونه هات جای من نیست
Все между нами кончено, твои плечи больше не мои.
توی مسیر سرنوشتت از این به بعد رد پای من نیست
Это не мой след на пути твоей судьбы.
یادته همش بهم میگفتی که فراموش کردن آسونه
Помнишь, ты говорила мне, что это легко забыть.
حالا بشین و تماشا کن از تو دیگه هیچی تو خاطرم نمی مونه
А теперь сядь и Смотри, я больше ничего от тебя не помню.
خوب منو به خاطرت بسپار این منی که روبه روته
Что ж, Запомни меня, это семя прямо перед тобой.
این منی که روبه روته ...
Это человек, с которым ты столкнулась ...
تماشا کن رفتن کسی و که بعد از این دیدنش آرزوته
Смотреть, как кто-то уходит, и желать увидеть его после этого.
آره دیدنش آرزوته ...
Да, ты хочешь увидеть его ...
آره دیدنش آرزوته ...
Да, ты хочешь увидеть его ...
تو خودتو به خواب زدی و نمیتونم از این خواب زمستونی بیدارت کنم
Ты заснул, и я не могу пробудить тебя от этого зимнего сна.
تو بزرگترین اشتباه زندگیم بودی که دیگه نمیخوام تکرارت کنم
Ты была самой большой ошибкой в моей жизни, которую я не хочу повторять.
تو خودتو به خواب زدی و نمیتونم از این خواب زمستونی بیدارت کنم
Ты заснул, и я не могу пробудить тебя от этого зимнего сна.
تو بزرگترین اشتباه زندگیم بودی که دیگه نمیخوام تکرارت کنم
Ты была самой большой ошибкой в моей жизни, которую я не хочу повторять.
هرچی بین مون بود تمومه
Между нами все кончено.
یادته همش بهم میگفتی که فراموش کردن خیلی آسونه
Помнишь, ты постоянно говорила мне, что забыть так легко.
حالا بشین و تماشا کن از تو دیگه هیچی تو خاطرم نمیمونه
А теперь сядь и Смотри, я больше ничего от тебя не помню.
هرچی بین مون بود تمومه دیگه شونه هات جای من نیست
Все между нами кончено, твои плечи больше не мои.
توی مسیر سرنوشتت از این به بعد رد پای من نیست
Это не мой след на пути твоей судьбы.
یادته همش بهم میگفتی که فراموش کردن آسونه
Помнишь, ты говорила мне, что это легко забыть.
حالا بشین و تماشا کن از تو دیگه هیچی تو خاطر نمیمونه
А теперь сядь и Смотри: ты ничего не можешь вспомнить от себя.






Attention! Feel free to leave feedback.