Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexeu Comigo
Du hast mich berührt
Toda
vez
que
você
chega
bem
pertinho
Jedes
Mal,
wenn
du
ganz
nah
kommst
Um
arrepio
de
calor
que
mexeu
comigo
Ein
warmer
Schauer,
der
mich
berührte
Gostei
de
vê
você
sambando
assim
Ich
mochte
es,
dich
so
Samba
tanzen
zu
sehen
Teu
samba
tem
um
balanço
e
é
original
Dein
Samba
hat
Schwung
und
ist
originell
E
nesse
vai
e
vem
pra
cima
de
mim
Und
in
diesem
Hin
und
Her
auf
mich
zu
O
samba
quente
que
embala
o
meu
coração
Der
heiße
Samba,
der
mein
Herz
wiegt
Toda
vez
que
você
chega
bem
pertinho
Jedes
Mal,
wenn
du
ganz
nah
kommst
Um
arrepio
de
calor
que
mexeu
comigo
Ein
warmer
Schauer,
der
mich
berührte
Gostei
de
vê
você
sambando
assim
Ich
mochte
es,
dich
so
Samba
tanzen
zu
sehen
Teu
samba
tem
um
balanço
e
é
original
Dein
Samba
hat
Schwung
und
ist
originell
E
nesse
vai
e
vem
pra
cima
de
mim
Und
in
diesem
Hin
und
Her
auf
mich
zu
O
samba
quente
que
embala
o
meu
coração
Der
heiße
Samba,
der
mein
Herz
wiegt
E
quem
sabe
se
lançar
Und
wer
weiß,
sich
hinzugeben
Flutua
leve
Schwebt
leicht
Esse
amor
vai
me
deixar
Diese
Liebe
wird
mich
lassen
Deixar
tudo
pra
depois
Alles
auf
später
verschieben
Essa
noite
vou
sonhar
Heute
Nacht
werde
ich
träumen
Um
sonho
leve
Einen
leichten
Traum
Com
luar,
perfeito
mar
Mit
Mondlicht,
perfektem
Meer
Um
lugar
só
pra
nós
dois
Einen
Ort
nur
für
uns
zwei
La
lailaia
laiaa...
La
lailaia
laiaa...
La
lailaia
laiaa...
La
lailaia
laiaa...
Toda
vez
que
você
chega
bem
pertinho
Jedes
Mal,
wenn
du
ganz
nah
kommst
Um
arrepio
de
calor
que
mexeu
comigo
Ein
warmer
Schauer,
der
mich
berührte
Gostei
de
vê
você
sambando
assim
Ich
mochte
es,
dich
so
Samba
tanzen
zu
sehen
Teu
samba
tem
um
balanço
e
é
original
Dein
Samba
hat
Schwung
und
ist
originell
E
nesse
vai
e
vem
pra
cima
de
mim
Und
in
diesem
Hin
und
Her
auf
mich
zu
O
samba
quente
que
embala
o
meu
coração
Der
heiße
Samba,
der
mein
Herz
wiegt
E
quem
sabe
se
lançar
Und
wer
weiß,
sich
hinzugeben
Flutua
leve
Schwebt
leicht
Esse
amor
vai
me
deixar
Diese
Liebe
wird
mich
lassen
Deixar
tudo
pra
depois
Alles
auf
später
verschieben
Essa
noite
vou
sonhar
Heute
Nacht
werde
ich
träumen
Um
sonho
leve
Einen
leichten
Traum
Com
luar,
perfeito
mar
Mit
Mondlicht,
perfektem
Meer
Um
lugar
só
pra
nós
dois
Einen
Ort
nur
für
uns
zwei
La
lailaia
laiaa
lailaiaa
La
lailaia
laiaa
lailaiaa
La-lailaia
laiaa
lailaiaa
La-lailaia
laiaa
lailaiaa
Samba
que
te
faz
bem
Samba,
der
dir
guttut
Samba
que
te
faz
bem
Samba,
der
dir
guttut
Samba
que
te
faz
bem
Samba,
der
dir
guttut
Samba
menina,
samba
menino,
samba
você
também
Tanz
Samba,
Mädchen,
tanz
Samba,
Junge,
tanz
Samba
auch
du!
Samba
menina,
samba
menino,
samba
você
também
Tanz
Samba,
Mädchen,
tanz
Samba,
Junge,
tanz
Samba
auch
du!
Samba
que
te
faz
bem
Samba,
der
dir
guttut
Samba
menina,
samba
menino
(samba
que
te
faz
bem)
Tanz
Samba,
Mädchen,
tanz
Samba,
Junge
(Samba,
der
dir
guttut)
Samba
menina,
samba
menino
(samba
que
te
faz
bem)
Tanz
Samba,
Mädchen,
tanz
Samba,
Junge
(Samba,
der
dir
guttut)
Samba
você
também
Tanz
Samba
auch
du!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lan Lan, Toni Costa
Album
Éolo
date of release
17-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.