Lyrics and translation Moira Dela Torre feat. Jason Marvin - Ikaw At Ako - Halfway Point
Sabi
nila
balang
araw
darating
Говорят,
скоро
наступит
день.
Ang
iyong
tanging
hinihiling
Твое
единственное
желание
At
nung
dumating
ang
aking
panalangin
И
когда
пришла
моя
молитва
...
Ay
hindi
na
maikubli
Больше
не
прячется.
Ang
pag-asang
nahanap
ko
sa
′yong
mga
mata
Надежда,
которую
я
нашел
в
твоих
глазах.
At
ang
takot
kung
sakali
mang
ika'y
mawawala
И
страх,
что
ты
когда-нибудь
проиграешь.
At
ngayon
nandiyan
ka
na
И
вот
ты
здесь.
′Di
maipaliwanag
ang
nadarama
Сила
власти
Handa
ako
sa
walang
hanggan
Я
готов
навечно.
'Di
paaasahin,
'di
ka
sasaktan
"В
надежде",
в
завещании.
Mula
noon
hanggang
ngayon,
ikaw
at
ako
С
тех
пор
и
до
сегодняшнего
дня
мы
с
тобой
...
At
sa
wakas
ay
nahanap
ko
na
rin
И
я,
наконец,
нашел
это
тоже.
Ang
aking
tanging
hinihiling
Мое
единственное
желание
Pangako
sa
′yo
na
ika′y
uunahin
at
hindi
na
itatanggi
Я
обещаю
тебе,
что
ты
придешь
первым
и
не
будешь
отвергнут.
Ang
tadhanang
nahanap
ko
sa
'yong
pag-mamahal
Судьба,
которую
я
нашел
в
твоей
любви.
Ang
dudulot
sa
pag-ibig
na
′di
na
magtatagal
Что
означает
слово
"с"?
At
ngayon
nandiyan
ka
na
И
вот
ты
здесь.
'Di
maipaliwanag
ang
nadarama
Сила
власти
Handa
ako
sa
walang
hanggan
Я
готов
навечно.
′Di
paaasahin,
'di
ka
sasaktan
"В
надежде",
в
завещании.
Mula
noon
(mula
noon)
С
тех
пор
(с
тех
пор)
Hanggang
ngayon,
ikaw
at
ako
До
этого
момента
мы
с
тобой
...
At
ngayon
nandito
na
palaging
hahawakan
iyong
mga
kamay
И
теперь
он
здесь,
чтобы
всегда
держать
тебя
за
руки.
′Di
ka
na
mag-iisa,
sa
hirap
at
ginhawa
ay
iibigin
ka
Ты
не
одинок
в
агонии
и
утешении,
которые
ты
полюбишь.
Mula
noon
hanggang
ngayon
С
тех
пор
и
по
сей
день.
Mula
ngayon
hanggang
dulo,
ikaw
at
ako
Отныне
и
до
конца,
ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monterde Titus John D, Monterde Tj
Attention! Feel free to leave feedback.