Lyrics and translation Moira Dela Torre - Hanggang Sa Huli - From "24/7"
Sa
bawat
pagpatak
ng
oras
В
каждой
капле
времени.
Hindi
hahayaang
masayang
ang
bawat
sandali
Не
позволять
каждому
мгновению
быть
потраченным
впустую.
Tangi
kong
hangad
ay
lagi
kang
mapangiti
Я
хочу,
чтобы
ты
снова
улыбнулась.
Alam
kong
panalangin
ko'y
naririnig
Я
знаю,
что
слышу
молитвы.
Kung
minsan
ay
mapait
ang
tadhana
Судьба
порой
бывает
горькой.
Pilit
tayong
pinaghihiwalay
Нас
насильно
разлучили.
Ngunit
kahit
anong
mangyari
sa
'tin
ay
Что
бы
ни
случилось.
Sana
wag
mong
kalilimutan
Надеюсь,
ты
не
забудешь.
Kahit
paulit-ulit
Даже
повторяется.
Kahit
anong
pasakit
titiisin
Какая
бы
ни
была
боль
'Wag
ka
lang
mawawala
sa
piling
ko
Не
верь
мне,
когда
я
вижу
тебя.
Kahit
na
anong
unos
ay
kakayanin
Неважно,
что
это
за
кошка.
Para
sa'yo
mahal
ko
Что
касается
меня
то
я
люблю
тебя
Hanggang
sa
huli
До
конца
Hindi
man
natin
alam
kung
hanggang
kailan
tayo
Мы
даже
не
знаем,
как
долго
продержимся.
Sa
yakap
mo
ramdam
ko
ang
ating
pag-asa
В
твоих
объятиях
я
чувствую
нашу
надежду.
At
kahit
na
ano
pang
mangyari
sa
'ting
dalawa
И
не
важно,
что
случится
с
этими
двумя.
Sana
lagi
mong
maaalala
Надеюсь,
ты
всегда
будешь
помнить.
Kahit
paulit-ulit
Даже
повторяется.
Kahit
anong
pasakit
titiisin
Какая
бы
ни
была
боль
'Wag
ka
lang
mawawala
sa
piling
ko
Не
верь
мне,
когда
я
вижу
тебя.
Kahit
na
anong
unos
ay
kakayanin
Неважно,
что
это
за
кошка.
Para
sa'yo
mahal
ko
Что
касается
меня
то
я
люблю
тебя
Hanggang
sa
huli
До
конца
Kahit
paulit-ulit
Даже
повторяется.
Kahit
anong
pasakit
titiisin
Какая
бы
ни
была
боль
'Wag
ka
lang
mawawala
sa
piling
ko
Не
верь
мне,
когда
я
вижу
тебя.
Kahit
na
anong
unos
ay
kakayanin
Неважно,
что
это
за
кошка.
Para
sa'yo
mahal
ko
Что
касается
меня
то
я
люблю
тебя
Kahit
paulit-ulit
Даже
повторяется.
Kahit
anong
pasakit
titiisin
Какая
бы
ни
была
боль
'Wag
ka
lang
mawawala
sa
piling
ko
Не
верь
мне,
когда
я
вижу
тебя.
Kahit
na
anong
unos
ay
kakayanin
Неважно,
что
это
за
кошка.
Para
sa'yo
mahal
ko
Что
касается
меня
то
я
люблю
тебя
Hanggang
sa
huli
До
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Manalo, Trisha Denise Campañer
Attention! Feel free to leave feedback.