Lyrics and translation Moira Dela Torre - Love Me Instead
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me Instead
Люби меня взамен
You
just
walked
past
me
Ты
только
что
прошел
мимо
меня,
Dreamed
you
just
said
you
loved
me
Мне
приснилось,
что
ты
сказал,
что
любишь
меня,
My
heart
is
down
on
one
knee
Мое
сердце
готово
упасть
на
колени,
How
do
I
move
on
from
here
Как
мне
теперь
жить
дальше?
My
heart
is
missing
a
half
beat
Мое
сердце
бьется
через
раз,
I
accidentally
stepped
on
your
feet
Я
случайно
наступила
тебе
на
ногу,
Didn't
know
how
was
I
supposed
to
feel
Не
знаю,
что
я
должна
была
чувствовать,
Someone
pinch
me
is
this
real
Ущипните
меня,
неужели
это
правда?
Hold
me
I'm
falling
Обними
меня,
я
падаю,
Save
me
I'm
drowning
Спаси
меня,
я
тону,
Baby
just
maybe
Милый,
может
быть,
Maybe
you
can
love
me
instead
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
взамен.
Can't
get
you
out
of
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
I
want
you
here
'til
the
end
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом
до
конца,
'Til
all
these
fairytales
come
true
Пока
все
эти
сказки
не
сбудутся,
Can
you
love
me
instead
Не
мог
бы
ты
полюбить
меня
взамен?
Can't
live
just
being
your
friend
Не
могу
жить,
просто
будучи
твоим
другом,
I'll
hold
your
hand
'til
the
end
Я
буду
держать
тебя
за
руку
до
конца,
Won't
you
hear
me
say
I
love
you
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
говорю,
что
люблю
тебя,
Again
and
again
and
again
and
again
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
Can
you
love
me
instead
Не
мог
бы
ты
полюбить
меня
взамен?
Can't
keep
up
you
won't
stop
talking
Не
могу
угнаться,
ты
не
перестаешь
говорить,
All
I
hear
is
you
proposing
Все,
что
я
слышу,
это
твое
предложение,
Can
you
be
my
happy
ending
Можешь
ли
ты
стать
моим
счастливым
концом?
Maybe
take
a
chance
on
me
Может
быть,
рискнешь
со
мной?
Hold
me
I'm
falling
Обними
меня,
я
падаю,
Save
me
I'm
drowning
Спаси
меня,
я
тону,
Baby
just
maybe
Милый,
может
быть,
Maybe
you
can
love
me
instead
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
взамен.
Can't
get
you
out
of
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
I
want
you
here
'til
the
end
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом
до
конца,
'Til
all
these
fairytales
come
true
Пока
все
эти
сказки
не
сбудутся,
Can
you
love
me
instead
Не
мог
бы
ты
полюбить
меня
взамен?
Can't
live
just
being
your
friend
Не
могу
жить,
просто
будучи
твоим
другом,
I'll
hold
your
hand
'til
the
end
Я
буду
держать
тебя
за
руку
до
конца,
Won't
you
hear
me
say
I
love
you
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
говорю,
что
люблю
тебя,
Again
and
again
and
again
and
again
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
You
walked
away
I
couldn't
remember
Ты
ушел,
я
не
могла
вспомнить,
What
you
said
but
I
saw
a
number
Что
ты
сказал,
но
я
увидела
номер
On
a
tiny
piece
of
paper
На
маленьком
клочке
бумаги,
Maybe
take
a
chance
on
me
Может
быть,
рискнешь
со
мной?
Hold
me
I'm
falling
Обними
меня,
я
падаю,
Save
me
I'm
drowning
Спаси
меня,
я
тону,
Baby
just
maybe
Милый,
может
быть,
Maybe
you
can
love
me
instead
Может
быть,
ты
сможешь
полюбить
меня
взамен.
Can't
get
you
out
of
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
I
want
you
here
'til
the
end
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом
до
конца,
'Til
all
these
fairytales
come
true
Пока
все
эти
сказки
не
сбудутся,
Can
you
love
me
instead
Не
мог
бы
ты
полюбить
меня
взамен?
Can't
live
just
being
your
friend
Не
могу
жить,
просто
будучи
твоим
другом,
I'll
hold
your
hand
'til
the
end
Я
буду
держать
тебя
за
руку
до
конца,
Won't
you
hear
me
say
I
love
you
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
говорю,
что
люблю
тебя,
Can
you
love
me
instead
Не
мог
бы
ты
полюбить
меня
взамен?
Can't
get
you
out
of
my
head
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
I
want
you
here
'til
the
end
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом
до
конца,
'Til
all
these
fairytales
come
true
Пока
все
эти
сказки
не
сбудутся,
Can
you
love
me
instead
Не
мог
бы
ты
полюбить
меня
взамен?
(Can
you
love
me,
love
me)
(Любишь
ли
ты
меня,
любишь
ли?)
Oh,
love
me,
love
me
(can
you
love
me,
love
me)
О,
люби
меня,
люби
меня
(любишь
ли
ты
меня,
любишь
ли?)
Can't
you
here
me
say
"I
love
you"
(can
you
love
me,
love
me)
Разве
ты
не
слышишь,
как
я
говорю
"Я
люблю
тебя"
(любишь
ли
ты
меня,
любишь
ли?)
Again
and
again
and
again
and
again
Снова
и
снова,
и
снова,
и
снова
Can
you
love
me
instead
Не
мог
бы
ты
полюбить
меня
взамен?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dela Torre Moira Rachelle
Attention! Feel free to leave feedback.