Moira Dela Torre - Pahinga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moira Dela Torre - Pahinga




Pahinga
Перерыв
Parang kailan lang nang tayo'y magkapalitan ng pangako
Кажется, совсем недавно мы обменялись обещаниями,
Na kahit magkahiwalay, 'di tayo susubok ng bago
Что даже если расстанемся, не будем искать кого-то нового.
Sabi mo pa nga, "Walang pintong isasara
Ты даже сказал: "Никаких закрытых дверей,
Hindi ito wakas, bagkus ito ay pahinga"
Это не конец, а просто перерыв".
Ngunit ano itong nakita na may kayakap kang iba?
Но что это я вижу? Ты обнимаешь другую?
'Yan ba ang ibig mong sabihin sa "pahinga"?
Это ли ты подразумевал под "перерывом"?
Sumasakit ang dibdib ko, tumawag kayo ng ambulansiya
Болит в груди, вызовите скорую,
Hindi ko na kaya 'to, sobra ka na, ah
Я больше не могу это терпеть, ты слишком далеко зашел.
Ipipikit man ang mata, tanging ikaw ang nakikita
Даже закрыв глаза, я вижу только тебя.
Anong kalokohan 'to? Sige, sa kanya ka na
Что за глупость? Ладно, оставайся с ней.
Bakit naman kung kailan pa handa na 'kong muling sumabak
Почему именно тогда, когда я готова снова начать,
Sa bagong kabanata natin ay saka ka mang-aahas?
Новую главу нашей истории, ты решил изменить мне?
Sabi ko na nga, wala akong mapapala
Я же говорила, что ничего не получится,
Kung 'di rin lang wakas, 'wag na muling itulak pa
Если это не конец, не стоит продолжать.
Kaya't ngayong aking nakita at 'di mo na makakaila
Поэтому теперь, когда я все увидела, и ты не можешь это отрицать,
Itong pinto sa puso ko'y isasara, ah
Дверь в мое сердце будет закрыта.
Sumasakit ang dibdib ko, tumawag kayo ng ambulansiya
Болит в груди, вызовите скорую,
Hindi ko na kaya 'to, sumosobra ka na, ah
Я больше не могу это терпеть, ты переходишь все границы.
Ipipikit man ang mata, tanging ikaw ang nakikita
Даже закрыв глаза, я вижу только тебя.
Anong kalokohan 'to? Sige, sa kanya ka na
Что за глупость? Ладно, оставайся с ней.
Pa-da-da-rum, pa-ru-dum, pa-ru, pa-ru, pa-ru
Па-да-да-рум, па-ру-дум, па-ру, па-ру, па-ру
Pa-ru-pa-dum, pa-ru-du-du-du, du-dum, pa-du-dum
Па-ру-па-дум, па-ру-ду-ду-ду, ду-дум, па-ду-дум
Pa-da-ram, pa-rum, du-du-du-rum, pa-du-ru-du-ru-dum
Па-да-рам, па-рум, ду-ду-ду-рум, па-ду-ру-ду-ру-дум
Kung bumalik ka man, wala ka nang madadatnan
Если ты вернешься, тебя здесь ничего не ждет.
Ito na ang wakas para sa ating dalawa
Это конец для нас двоих.
At sana ay iyong makita, kapag kayakap mo na s'ya
И надеюсь, ты поймешь, когда обнимешь ее,
Mali ang ibig mong sabihin sa "pahinga"
Что неправильно понял значение слова "перерыв".






Attention! Feel free to leave feedback.