Lyrics and translation Moira Dela Torre - We & Us - Halfway Point
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We & Us - Halfway Point
Мы вместе - Середина пути
Rainbow
notes
up
on
the
walls
Радужные
ноты
на
стенах,
Dancing
children
under
rainfalls
Танцующие
дети
под
дождем,
Perfect
sunset
set
to
ten
Идеальный
закат,
оцененный
на
десять,
Then
we
begin
again
И
мы
начинаем
снова.
There's
a
ribbon
in
the
sky
Лента
в
небе,
Painting
rivers
on
the
moonlight
Рисует
реки
в
лунном
свете,
Moving
pictures
say
the
words
Движущиеся
картинки
говорят
словами
Of
a
story
that
begins
Истории,
которая
начинается.
I'll
hold
your
hand
and
wipe
your
tears
Я
буду
держать
тебя
за
руку
и
вытирать
твои
слезы,
We'll
laugh
until
we
run
out
of
years
Мы
будем
смеяться,
пока
не
кончатся
годы.
'Cause
no
matter
if
our
blue
skies
turn
to
gray
Потому
что
неважно,
если
наше
голубое
небо
станет
серым,
There's
a
ray
of
sun
that's
bound
to
light
our
way
Есть
луч
солнца,
который
обязательно
осветит
наш
путь.
And
although
the
roads
are
rough
И
хотя
дороги
трудны,
We'll
get
through
it
just
because
Мы
пройдем
через
это
только
потому,
что
I'll
have
my
you
У
меня
будешь
ты,
You'll
have
your
me
У
тебя
буду
я,
No
matter
what
may
come
Неважно,
что
произойдет,
We'll
have
our
we
and
us
У
нас
будем
мы.
Through
tired
eyes,
I
see
your
soul
Сквозь
усталые
глаза
я
вижу
твою
душу,
Promise,
you'll
never
be
alone
Обещаю,
ты
никогда
не
будешь
один.
When
you
need
life,
I'll
give
you
rest
Когда
тебе
нужна
будет
жизнь,
я
дам
тебе
отдых,
When
you
ask
for
good,
I'll
give
you
best
Когда
ты
попросишь
хорошего,
я
дам
тебе
лучшее.
And
once
again,
I
was
caught
off
guard
И
снова
я
была
застигнута
врасплох,
The
best
surprise
is
when
you
gave
your
heart
Лучший
сюрприз
— это
когда
ты
подарил
свое
сердце.
So,
no
matter
if
our
blue
skies
turn
to
gray
Так
что
неважно,
если
наше
голубое
небо
станет
серым,
There's
a
ray
of
sun
that's
bound
to
light
our
way
Есть
луч
солнца,
который
обязательно
осветит
наш
путь.
And
although
the
roads
are
rough
И
хотя
дороги
трудны,
We'll
get
through
it
just
because
Мы
пройдем
через
это
только
потому,
что
I'll
have
my
you
У
меня
будешь
ты,
You'll
have
your
me
У
тебя
буду
я,
No
matter
what
may
come
Неважно,
что
произойдет,
We'll
have
our
we
and
us
У
нас
будем
мы.
And
as
you
gaze
at
the
stars
tonight
И
когда
ты
смотришь
на
звезды
сегодня
вечером,
I
will
gaze
at
a
star
more
beautiful
and
bright
Я
буду
смотреть
на
звезду
еще
более
прекрасную
и
яркую.
And
I,
I
plan
to
do
this
forever
И
я,
я
планирую
делать
это
вечно.
It's
gonna
be
you
and
me,
we
and
us,
oh
Это
будем
ты
и
я,
мы,
о,
You
and
me,
we
and
us,
oh
Ты
и
я,
мы,
о,
You
and
me,
we
and
us
forever
Ты
и
я,
мы
навсегда.
It
will
be
you
and
me,
we
and
us,
oh
Это
будем
ты
и
я,
мы,
о,
You
and
me,
we
and
us,
oh
Ты
и
я,
мы,
о,
You
and
me,
we
and
us
forever
Ты
и
я,
мы
навсегда.
'Cause
no
matter
if
our
blue
skies
turn
to
gray
Потому
что
неважно,
если
наше
голубое
небо
станет
серым,
There's
a
ray
of
sun
that's
bound
to
light
our
way
Есть
луч
солнца,
который
обязательно
осветит
наш
путь.
And
although
the
roads
are
rough
И
хотя
дороги
трудны,
We'll
get
through
it
just
because
Мы
пройдем
через
это
только
потому,
что
I'll
have
my
you
У
меня
будешь
ты,
You'll
have
your
me
У
тебя
буду
я,
No
matter
what
may
come
Неважно,
что
произойдет,
We'll
have
our
we
and
us
У
нас
будем
мы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.