Lyrics and translation Moises Garduño - Y Tu Llegaste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
tu
llegaste
И
ты
пришла,
Y
me
salvaste
И
ты
спасла
меня.
Y
tu
llegaste,
y
quitaste
todos
los
miedos
que
hay
en
mi
И
ты
пришла,
и
прогнала
все
страхи,
что
жили
во
мне.
Me
diste
tu
luz
y
amor
Ты
подарила
мне
свой
свет
и
любовь,
Y
me
enseñaste,
a
no
temer
lo
que
siente
el
corazón
И
научила
меня
не
бояться
того,
что
чувствует
сердце.
Tu
crees
en
mi
y
yo
creo
en
nuestro
amor
Ты
веришь
в
меня,
и
я
верю
в
нашу
любовь.
Y
antes
de
ti
mi
caminar,
no
me
llevaba
hacia
ningún
lugar
А
до
тебя
мой
путь
не
вел
меня
никуда,
Era
como
estar
solo
en
el
planeta
encerrado
en
esta
esfera
Я
словно
был
один
на
планете,
запертый
в
этой
сфере.
Aprendí
mucho
hoy
de
ti,
sé
que
la
vida
no
es
color
de
rosa
Я
многому
сегодня
научился
у
тебя,
я
знаю,
что
жизнь
не
сказка,
Pero
tampoco
es
gris,
y
con
poco
se
puede
ser
muy
feliz
Но
она
и
не
серая,
и
с
малым
можно
быть
очень
счастливым.
La
vida
en
un
suspiro
se
nos
va
y
decidí
que
hoy
te
quiero
amar
Жизнь
в
одно
мгновение
проходит,
и
я
решил,
что
сегодня
я
хочу
любить
тебя.
Quiero
sentir
tus
labios
en
mi
piel
quiero
confiar
en
ti
Хочу
чувствовать
твои
губы
на
своей
коже,
хочу
верить
тебе,
Te
tengo
fe
Я
верю
в
тебя.
Amor
contigo
todo
es
mejor,
tu
llena
mis
sentimientos
Любимая,
с
тобой
все
лучше,
ты
наполняешь
мои
чувства,
Completaste
mi
universo
Ты
дополнила
мою
вселенную.
Y
tu
llegaste,
y
quitaste
todos
los
miedos
que
hay
en
mi
И
ты
пришла,
и
прогнала
все
страхи,
что
жили
во
мне.
Me
diste
tu
luz
y
amor
Ты
подарила
мне
свой
свет
и
любовь,
Y
me
enseñaste,
a
no
temerle
lo
que
siente
el
corazón
И
научила
меня
не
бояться
того,
что
чувствует
сердце.
Tú
crees
en
mí
y
yo
creo
en
nuestro
amor
Ты
веришь
в
меня,
и
я
верю
в
нашу
любовь.
Y
fue
así
que
descubrí,
en
tus
ojos
mis
ganas
de
creer
И
вот
так
я
обнаружил
в
твоих
глазах
свое
желание
верить,
En
tus
labios
hoy
me
quiero
perder
В
твоих
губах
сегодня
я
хочу
потеряться,
En
tus
ojos
quiero
volverme
a
ver
В
твоих
глазах
хочу
увидеть
себя
вновь.
Y
tú,
con
tu
personalidad,
tu
manera
de
crear
А
ты,
со
своей
индивидуальностью,
своей
способностью
творить,
Te
hace
única
en
este
mundo
y
yo
Делает
тебя
единственной
в
этом
мире,
и
я
No
se,
pero
me
haces
sentir,
mil
formas
de
querer
vivir
Не
знаю,
но
ты
заставляешь
меня
чувствовать
тысячу
способов
хотеть
жить.
Borraste
ese
pasado
que,
solo
quería
verme
sufrir
Ты
стерла
то
прошлое,
которое
хотело
лишь
видеть
мои
страдания.
Solo
tu
entiendes
mi
forma
de
ser,
tu
conoces
mi
forma
de
pensar
Только
ты
понимаешь,
какой
я,
ты
знаешь,
как
я
думаю,
Eres
exactamente
a
mi
lo
sé,
siento
que
eres
mi
otra
mitad
Ты
точно
такая
же,
как
я,
я
знаю,
я
чувствую,
что
ты
моя
вторая
половинка.
Hoy
no,
tengo
miedo
a
conocer
Сегодня
я
не
боюсь
узнать,
No
me
da
miedo
entregarte
todo
lo
que
en
el
fondo
guarde
Я
не
боюсь
отдать
тебе
все,
что
хранил
в
глубине
души.
Y
tu
llegaste,
y
quitaste
todos
los
miedos
que
hay
en
mi
И
ты
пришла,
и
прогнала
все
страхи,
что
жили
во
мне.
Me
diste
tu
luz
y
amor
Ты
подарила
мне
свой
свет
и
любовь,
Y
me
enseñaste,
a
no
temerle
lo
que
siente
el
corazón
И
научила
меня
не
бояться
того,
что
чувствует
сердце.
Tú
crees
en
mí
y
yo
creo
en
nuestro
amor
Ты
веришь
в
меня,
и
я
верю
в
нашу
любовь.
Y
antes
de
ti
mi
caminar,
no
me
llevaba
hacia
ningún
lugar
А
до
тебя
мой
путь
не
вел
меня
никуда,
Era
como
estar
solo
en
el
planeta
encerrado
en
esta
esfera
Я
словно
был
один
на
планете,
запертый
в
этой
сфере.
Aprendí
mucho
hoy
de
ti,
sé
que
la
vida
no
es
color
de
rosa
Я
многому
сегодня
научился
у
тебя,
я
знаю,
что
жизнь
не
сказка,
Pero
tampoco
es
gris,
y
con
poco
se
puede
ser
muy
feliz
Но
она
и
не
серая,
и
с
малым
можно
быть
очень
счастливым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moises Garduño
Attention! Feel free to leave feedback.