Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dios Hablame Acustico
Gott, sprich zu mir (Akustikversion)
Si
notas
que
aprendí
andar
solo,
si
notas
que
aprendí
a
vivir
sin
ti.
Wenn
du
merkst,
dass
ich
gelernt
habe,
alleine
zu
gehen,
wenn
du
merkst,
dass
ich
gelernt
habe,
ohne
dich
zu
leben.
Si
notas
algo
así
que
solo
dependo
de
mí.
Si
notas
que
las
cosas
Wenn
du
so
etwas
bemerkst,
dass
ich
nur
von
mir
abhänge.
Wenn
du
merkst,
dass
ich
die
Importantes
perdí
por
hacer
todo
a
mi
modo
si
notas
algo
así
que
wichtigen
Dinge
verloren
habe,
weil
ich
alles
auf
meine
Art
gemacht
habe,
wenn
du
so
etwas
bemerkst,
dass
ich
Solo
dependo
de
mí.
nur
von
mir
abhänge.
Corrígeme
y
hazme
ver,
hazme
saber
que
no
estoy
bien.
Korrigiere
mich
und
lass
mich
sehen,
lass
mich
wissen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht.
Háblame
no
me
dejes
continuar,
háblame
que
es
por
mi
bien,
Sprich
zu
mir,
lass
mich
nicht
weitermachen,
sprich
zu
mir,
denn
es
ist
zu
meinem
Besten,
Háblame
y
hazme
saber
que
yo
estoy
mal.
Háblame
por
favor
sprich
zu
mir
und
lass
mich
wissen,
dass
es
mir
schlecht
geht.
Sprich
zu
mir,
bitte,
Corrígeme
y
aunque
duela
hazme
volver
al
camino
donde
korrigiere
mich
und
auch
wenn
es
wehtut,
bring
mich
zurück
auf
den
Weg,
auf
dem
ich
Un
día
camine.
Dios
háblame.
einst
ging.
Gott,
sprich
zu
mir.
Si
me
vez
preocupado
por
pensar
en
tantas
cosas
que
quiero
Wenn
du
siehst,
dass
ich
mir
Sorgen
mache,
weil
ich
an
so
viele
Dinge
denke,
die
ich
Lograr
si
solo
pensó
en
mi,
si
ya
no
pienso
en
ti.
erreichen
will,
wenn
ich
nur
an
mich
denke,
wenn
ich
nicht
mehr
an
dich
denke.
Si
notas
que
la
fama
me
hizo
cambiar
y
ves
que
no
Wenn
du
merkst,
dass
der
Ruhm
mich
verändert
hat,
und
du
siehst,
dass
ich
Soy
el
mismo
al
hablar
si
notas
algo
así
no
me
dejes
seguir.
nicht
mehr
derselbe
bin,
wenn
ich
rede,
wenn
du
so
etwas
bemerkst,
lass
mich
nicht
weitermachen.
Corrígeme
y
hazme
ver,
hazme
saber
que
no
estoy
bien.
Korrigiere
mich
und
lass
mich
sehen,
lass
mich
wissen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht.
Muchos
se
han
olvidado
que
la
gloria
es
para
ti,
Viele
haben
vergessen,
dass
die
Ehre
dir
gebührt,
Pero
si
eso
me
pasa
a
mi
yo
prefiero
//no
seguir\\.
aber
wenn
mir
das
passiert,
ziehe
ich
es
vor,
//nicht
weiterzumachen\\.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Moises Trinidad
Attention! Feel free to leave feedback.