Moisés - Futura Escuridão - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moisés - Futura Escuridão




Um dia o sol não vai brilhar no céu
День, солнце не будет светить на небе,
E dirão: Se apagou na escuridão
И скажут они: "погас в темноте
Um dia não haverá mais o amanhã, não
Один день, больше не будет завтра, не
o som, que o ai produz na escuridão
Только звук, ai, производит в темноте
Então, o céu se irá no além
Тогда небо будет в дальнейшем
E o sul não será sul
И юг не будет юг
Então do ai todo terror se espalhará
Тогда ai весь ужас распространится
Por todo o chão na escuridão (na escuridão)
По всему полу в темноте темноте)
Um dia os que vivem aqui sem Deus
В один прекрасный день, что живут здесь без Бога
Chorarão, sofrerão na escuridão (na escuridão)
Плакать, будет страдать в темноте темноте)
Um dia gemidos se ouvirão
Только один день, стоны, если услышат
Ódio e dor, se farão ouvir na escuridão (na escuridão)
Ненависть и боль, если зарыдают в темноте темноте)
Então, o mar se irá no além
Тогда море, если будет в дальнейшем
E ninguém será alguém
И никто не будет кто-то
O som do ai com seu pavor se espalhará
Звук ai с его ужас распространится
Pois tudo é dor na escuridão
Потому что все остальное-это боль, в темноте
Amigo, se aproxima este final
Друзья, приближается этот конец
E Jesus, sim virá, escrito está
И Иисус, да придет, написано
E o tempo é hoje quando deves dar
И время это, когда сегодня ты должен дать
A Jesus, que esperando está
Иисуса, надеясь, что он
Teu coração
Сердце твое
Levanta, vem a ele dar (a ele dar)
Возникает, приходит к нему, чтобы дать (ему дают)
Chance para te salvar
Шанс спасти тебя
Não deixes que teu coração (coração)
Не допусти, чтобы сердце твое (сердце)
Ó, sofra mais com o pesar na escuridão
О, страдает больше с горя в темноте
Por que viver a vida aqui sem Deus?
Почему жить здесь без Бога?
Pra chorar e sofrer sem salvação?
Ты плакать и страдать без спасения?
Por que então tal graça recusar
Почему тогда такая благодать отказать
Se Jesus é quem vai findar a escuridão (a escuridão)?
Если Иисус-тот, кто будет показана в темноте темноте)?
Levanta, vem a ele dar
Возникает, приходит к нему, чтобы дать
Chance para te salvar
Шанс спасти тебя
Não deixes que teu coração
Не допусти, чтобы сердце твое
Ó, sofra mais com o pesar na escuridão
О, страдает больше с горя в темноте





Writer(s): Valdemir Silva


Attention! Feel free to leave feedback.