Moja Rec feat. Pil C - Nič - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moja Rec feat. Pil C - Nič




Nič
Ничего
Nemôžem dýchať, cítim sa jak pod vodou
Не могу дышать, чувствую себя как под водой,
Prestávam vnímať, neviem čo je to so mnou
Перестаю воспринимать, не знаю, что со мной,
Zlomené krídla, priepasť podo mnou
Сломанные крылья, пропасть подо мной,
Ďalšia kríza, začínam mať toho dosť
Очередной кризис, начинаю уставать от этого.
Strácam pôdu pod nohami,
Теряю почву под ногами,
Tancujem na žiletkách,
Танцую на лезвиях,
Prelietávam nocami ako jak vampír,
Порхаю ночами, как вампир,
Biela koža v kontrastne s krvavými očami
Белая кожа в контрасте с кровавыми глазами
A tmavými kruhmi pod očami,
И темными кругами под глазами,
čierno čierna tma vo mne Riddick,
черная-черная тьма во мне, Риддик,
Zriekam sa obhajoby, vinný vo všetkých bodoch obžalobý,
Отказываюсь от защиты, виновен по всем пунктам обвинения,
Cynik sám svoj najväčší kritik,
Циник, сам себе самый строгий критик,
Zase raz nádherne aah
Снова прекрасно, ах,
Z krízy do krízy medzi tým chvíľky šťastia,
Из кризиса в кризис, между ними мгновения счастья,
Zase nespím, nervy, stresy, ciga, texty,
Снова не сплю, нервы, стрессы, сигареты, тексты,
V jednom kole furt jak sonic,
В постоянном движении, как Соник,
Hľadám ďalšiu priepasť, do ktorej skočiť,
Ищу очередную пропасть, в которую прыгнуть,
ďalšie oči, do ktorých sa vnoriť,
очередные глаза, в которые погрузиться,
Ten pocit posledná sekunda, a lopta letí,
Это чувство последней секунды, и мяч летит,
Kobe, mama volá nedvíham, hoe mi volá nestíham,
Кобе, мама звонит не беру, девушка звонит не успеваю,
Sedím sám nevnímam
Сижу один, не воспринимаю.
Nehovor mi nič, nechcem počuť nič
Не говори мне ничего, не хочу ничего слышать,
Necítim nič, cítim sa jak nič,
Ничего не чувствую, чувствую себя как ничто,
To je nič, ne neni mi nič,
Это ничто, нет, мне ничего,
Nevidím nič, neukazuj mi nič,
Ничего не вижу, ничего мне не показывай,
Cítim sa jak nič, to je nič
Чувствую себя как ничто, это ничто.
Tréma sa mi hrabe v mojich trenkách,
Тревога копошится в моих штанах,
Nechaj ma ty děvka čo si Lekar?
Оставь меня, ты, девка, что ты, врач?
Strach je so mnou všade,
Страх всегда со мной,
Rastie o moc ľahšie jak to zviera krmíš depkami,
Растет гораздо легче, как зверя кормишь депрессиями,
A také bolo malé...
А он был таким маленьким...
Ľudia čim maj hádať čo se tvária,
Люди, зачем им гадать, что изображают,
Chce vraj havária a melú prázdnu Kaparia?
Хотят, вроде, аварии, а мелют пустую капари?
Jak zdechlá ryba, samé blabláá,
Как дохлая рыба, одни бла-бла-бла,
Ak dostaneš šach mat,
Если получишь шах и мат,
Tak to radšej jak chlap zaplať,
То лучше как мужик заплати,
Jak sa ukryjem do davu, z ulice do baru,
Как спрячусь в толпе, с улицы в бар,
Skúsim spraviť 200 klikov na prvé túžiš zjesť môj žaluď
Попробую сделать 200 отжиманий, прежде всего ты хочешь съесть мой желудь,
Topím sa vo vlastnom svete, bojím svojho tieňa,
Тону в собственном мире, боюсь своей тени,
Potím sa keď rozmýšľam čo robim, v čom to lietam...
Потею, когда думаю, что делаю, в чем летаю...
Ja hovorím o vlku, a vlk v zrkadle,
Я говорю о волке, а волк в зеркале,
Možno dneska v noci bude pršať smiech, pršať sex,
Может, сегодня ночью будет дождь из смеха, дождь из секса,
Ty máš oči ktoré brzdia hnev, mrdám stres a mrdať cash predstav si že ma smrťka chce...
У тебя глаза, которые тормозят гнев, к черту стресс и к черту деньги, представь, что смерть меня хочет...
Nehovor mi nič, nechcem počuť nič
Не говори мне ничего, не хочу ничего слышать,
Necítim nič, cítim sa jak nič,
Ничего не чувствую, чувствую себя как ничто,
To je nič, ne neni mi nič,
Это ничто, нет, мне ничего,
Nevidím nič, neukazuj mi nič,
Ничего не вижу, ничего мне не показывай,
Cítim sa jak nič, to je nič
Чувствую себя как ничто, это ничто.
Polnoc, Strain, Guillermo del Toro.
Полночь, Strain, Гильермо дель Торо.
Stále nespím ona drží ma nad vodou,
Все еще не сплю, она держит меня над водой,
Vznášam sa nad nimi pontón,
Парю над ними, понтон,
Plachtím nad ich zdochlinami, kondór
Пашу над их трупами, кондор,
Napriek tomu spájam ty dva svety, bospór
Несмотря на это, соединяю эти два мира, Босфор,
Kričia že potrebujú činy dosť bolo slov
Кричат, что нужны действия, хватит слов,
Výčitky na kokót, ako kondóm
Упреки это херня, как презерватив,
Vysoko nad nimi, jak nad dedinou kostol
Высоко над ними, как церковь над деревней,
čierny názvu podo mnou bol biely kondór,
черный, название под мной был белый кондор,
Ohnivé oko, na vás stále svieti mordór,
Огненный глаз, на вас все еще светит Мордор,
Nevidím nič daj mi pokoj,
Ничего не вижу, оставь меня в покое,
A aj keby si videl nepoviem vám nič nejsom kokot,
И даже если бы видел, ничего вам не скажу, я не дурак,
Nesem to bremeno zo sebou ako Frodo,
Несу это бремя с собой, как Фродо,
Aaa všetky reči bokóm,
Ааа, все разговоры в сторону,
Na mesto padla tma, neseď doma poď von
На город пала тьма, не сиди дома, выходи,
Pochodujeme a v rukách tisíc ohňov.
Маршируем, и в руках тысяча огней.
Nevidím nič, nevidím nič,
Ничего не вижу, ничего не вижу,
Moja reč, Pil C
Moja reč, Pil C
Nevidím nič, nevidím nič,
Ничего не вижу, ничего не вижу,
Moja reč, Comebackgang ha
Moja reč, Comebackgang ха





Writer(s): Jozef Engerer


Attention! Feel free to leave feedback.