Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
to
tá
plastová
bedňa,
plazmová
telka
Das
ist
die
Plastikkiste,
der
Plasmafernseher
Decká
s
ovládačom
v
ruke
ťahajú
hrdinov
z
plejka,
Kinder
mit
der
Fernbedienung
in
der
Hand
ziehen
Helden
aus
der
Playsi,
ťahajú
myšlienky
z
Brava,
Popcornu
a
Star
magazínu,
ziehen
Gedanken
aus
Bravo,
Popcorn
und
dem
Star
Magazin,
Médiá
im
vytvárajú
krásnu
galaxiu.
Medien
erschaffen
ihnen
eine
schöne
Galaxie.
Mám
hrdinov
čo
píšu
knihu,
hrdinov
čo
točia
filmy,
Ich
habe
Helden,
die
Bücher
schreiben,
Helden,
die
Filme
drehen,
MJ
džampol
vo
vzduchu
vyzeral
ak
keby
tam
visí.
MJ
sprang
in
die
Luft,
sah
aus,
als
ob
er
dort
schweben
würde.
Machoman,
Randy
Sawich,
Razor
Ramon
Machoman,
Randy
Savage,
Razor
Ramon
A
sleduj
teraz
je
mojim
producentom
Ramon.
Und
schau,
jetzt
ist
mein
Produzent
Ramon.
Vychoval
ma
otec,
mama,
starký,
starká
Mich
erzogen
Vater,
Mutter,
Opa,
Oma
Sestra,
teta,
Hemingway,
NBA,
Bukovský
a
Gastanena
Schwester,
Tante,
Hemingway,
NBA,
Bukowski
und
Castaneda
Pozeral
som
hore
na
ľudí
ako
Muhamad
Ali,
Ich
schaute
auf
zu
Leuten
wie
Muhammad
Ali,
Ak
sa
dobre
pamätáte
hrával
s
nami
hustla
Ali.
Wenn
du
dich
gut
erinnerst,
spielte
mit
uns
Hustler
Ali.
Teraz
to
majú
decká
trochu
inak
Jetzt
haben
es
die
Kinder
ein
wenig
anders
Zaujíma
ich
gíč
hocijaká
pi*o*ina.
Sie
interessieren
sich
für
Kitsch,
jeden
Scheiß.
Nepoznajú
Kinga,
bratov
Cohanovcov,
Lyncha,
Sie
kennen
King
nicht,
die
Coen-Brüder,
Lynch,
Nemám
im
to
za
zlé
doba
je
trochu
iná.
Ich
nehme
es
ihnen
nicht
übel,
die
Zeit
ist
ein
wenig
anders.
Zaradia
sa
stáva
sa
z
nich
konzument
a
divák,
Sie
reihen
sich
ein,
werden
zu
Konsumenten
und
Zuschauern,
Bez
telky
sa
klepú
ako
polomŕtva
ryba.
Ohne
Fernseher
zittern
sie
wie
ein
halbtoter
Fisch.
Robia
to
čo
vidia
majú
nesprávne
vzory,
Sie
tun,
was
sie
sehen,
haben
falsche
Vorbilder,
Počúvajú
je*n*tý
rep
a
sú
z
toho
chorý!...
Hören
beschissenen
Rap
und
sind
davon
krank!...
Visia
Ti
nad
posteľou,
na
posteroch
vyliezajú
denne
z
bedne
Sie
hängen
über
deinem
Bett,
auf
Postern
kriechen
sie
täglich
aus
der
Kiste
Dali
Ti
čo
si
chcel?
Gaben
sie
dir,
was
du
wolltest?
Poskytnú
Ti
úľavu
ked
Ti
ju
treba,
povedia
koho
sa
nebáť,
Geben
sie
dir
Erleichterung,
wenn
du
sie
brauchst,
sagen
sie
dir,
wen
du
nicht
fürchten
sollst,
Ukážu
Ti
nový
smer?
Zeigen
sie
dir
eine
neue
Richtung?
Ked
hej
tak
nechaj
ich
Wenn
ja,
dann
lass
sie
Ked
nie
tak
je*
na
nich
Wenn
nicht,
dann
scheiß
auf
sie
Strhni
svoj
idol
zo
steny
pokiaľ
Ti
nedal
nič!
Reiß
dein
Idol
von
der
Wand,
wenn
es
dir
nichts
gegeben
hat!
Nenechaj
si
zblbnúť
hlavu,
pozeraj
do
svojho
vnútra
sám
vieš
najlepšie
čo
je
Ti
treba,
vieš
kam
ísť!
Lass
dir
nicht
den
Kopf
verdrehen,
schau
in
dein
Inneres,
du
weißt
selbst
am
besten,
was
du
brauchst,
weißt,
wohin
du
gehen
sollst!
Vždy
som
obdivoval
ľudí
ktorí
vyhrali
svoj
boj,
Ich
habe
immer
Menschen
bewundert,
die
ihren
Kampf
gewonnen
haben,
Ešte
viac
tých
čo
pri
prehre
nestratili
dôstojnosť,
Noch
mehr
jene,
die
bei
einer
Niederlage
ihre
Würde
nicht
verloren
haben,
Pravý
rváči
ako
Gándhí,
Bob
Marley,
Lens
Armstrong,
Echte
Kämpfer
wie
Gandhi,
Bob
Marley,
Lance
Armstrong,
Ktorí
zmenili
svoj
život
v
neustály
beh
s
fakľou.
Die
ihr
Leben
in
einen
ständigen
Fackellauf
verwandelt
haben.
Je
mi
jedno
či
si
v
saku
alebo
si
v
teplákoch,
Mir
ist
egal,
ob
du
im
Anzug
oder
im
Trainingsanzug
bist,
Jak
ťa
ľudia
cenia
zistíš
aj
tak
lepšie
bez
prachou.
Wie
die
Leute
dich
schätzen,
findest
du
sowieso
besser
ohne
Geld
heraus.
Moji
hrdinovia
robia
káry
točia
albumy,
Meine
Helden
machen
fette
Tracks,
nehmen
Alben
auf,
Tvoji
možno
iba
drobia
hašiš
sporia
na
rumy.
Deine
zerbröseln
vielleicht
nur
Haschisch,
sparen
für
Rum.
Moji
majú
päste
vo
vzduchu,
jak
Zack
de
la
Rocca
Meine
haben
die
Fäuste
in
der
Luft,
wie
Zack
de
la
Rocha
Bijú
sa
až
do
konca,
až
kým
im
smrtka
nedá
knock-out
Sie
kämpfen
bis
zum
Ende,
bis
der
Tod
ihnen
den
Knockout
gibt
Idú
zo
zadných
uličiek
do
ringou
ako
Kimbo
Sie
kommen
aus
den
Hintergassen
in
die
Ringe
wie
Kimbo
Tak
ako
Ja
neznášajú
politikov,
náckov,
fízlou!
So
wie
ich
hassen
sie
Politiker,
Nazis,
Bullen!
Smejú
sa
konvenciám
ako
Terry
.?.?.?
Sie
lachen
über
Konventionen
wie
Terry
Gilliam
Ja
vidím
svet
jak
Tim
Burton,
čo
robí
je
vždycky
fresh
Ich
sehe
die
Welt
wie
Tim
Burton,
was
er
macht,
ist
immer
fresh
Hank
si
išiel
stále
svoje
aj
ked
bol
na
mizine
Hank
ging
immer
seinen
Weg,
auch
wenn
er
pleite
war
A
taká
je
aj
moja
banda
robíme
čo
cítime.
Und
so
ist
auch
meine
Bande,
wir
machen,
was
wir
fühlen.
Tý
ktorí
sú
pre
mňa
najviac
stoja
paradoxne
blízko
Diejenigen,
die
mir
am
meisten
bedeuten,
stehen
paradoxerweise
nah
Mám
ich
v
albume,
v
mobile,
trávim
s
nimi
celý
život
Ich
habe
sie
im
Album,
im
Handy,
verbringe
mein
ganzes
Leben
mit
ihnen
A
celý
čas
dúfam,
že
im
aspoň
niečo
vrátim
trocha,
Und
die
ganze
Zeit
hoffe
ich,
dass
ich
ihnen
wenigstens
etwas
zurückgeben
kann,
Nechápem
jak
sa
čím
dalej
viacej
mením
na
ich
obraz
Ich
verstehe
nicht,
wie
ich
mich
immer
mehr
in
ihr
Abbild
verwandle
Decká
je*ú
politikov
počúvajú
repperov
Kinder
scheißen
auf
Politiker,
hören
Rapper
A
robia
správne
vedia
na
čom
sú,
tým
volia
menšie
zlo.
Und
sie
machen
es
richtig,
sie
wissen,
woran
sie
sind,
damit
wählen
sie
das
kleinere
Übel.
Medzi
tými
ko*otmi
je
oveľa
viac
fejkerov
Unter
diesen
Arschlöchern
gibt
es
viel
mehr
Faker
Je
mi
z
toho
zle
že
o
nás
rozhoduje
parta
kreténov...
Mir
wird
schlecht
davon,
dass
eine
Bande
von
Kretins
über
uns
entscheidet...
Pravý
hrdina
bol
Ježiš
Kristus,
Ein
wahrer
Held
war
Jesus
Christus,
či
už
to
je
pravdivý
príbeh,
či
veľký
mýtus.
ob
das
nun
eine
wahre
Geschichte
ist
oder
ein
großer
Mythos.
Boží
syn
bol
symbol
toho
kráľa,
ktorý
nemal
hrad
Gottes
Sohn
war
das
Symbol
jenes
Königs,
der
keine
Burg
hatte
človeka,
ktorý
vedel,
že
dávať
je
viac
jak
brať.
eines
Menschen,
der
wusste,
dass
Geben
mehr
ist
als
Nehmen.
Tiež
vedel,
že
nič
na
svete
Ti
neni
viac
jak
brat
Er
wusste
auch,
dass
dir
nichts
auf
der
Welt
mehr
ist
als
ein
Bruder
Všetci
sme
súčasť
prírody
a
to
je
viac
jak
fakt!
Wir
alle
sind
Teil
der
Natur
und
das
ist
mehr
als
nur
ein
Fakt!
Hrdinom
sa
človek
nerodí,
no
stane
sa
ním
Zum
Helden
wird
man
nicht
geboren,
sondern
man
wird
einer
Svojím
životom
a
svojou
prácou,
svojím
zamestnaním
Durch
sein
Leben
und
seine
Arbeit,
seine
Beschäftigung
A
nemusí
byť
génius
ani
veľký
bojovník,
Und
er
muss
kein
Genie
sein
oder
ein
großer
Krieger,
Stačí
ked
hrdo
žije
život
trebárs
ako
poľovník,
Es
reicht,
wenn
er
stolz
sein
Leben
lebt,
zum
Beispiel
als
Jäger,
Trebárs
ako
pomocník
či
dobrovoľný
ochotník,
Zum
Beispiel
als
Helfer
oder
freiwilliger
Helfer,
čo
slúži
ľudom
okolo
seba
jak
bod
oporný.
der
den
Menschen
um
sich
herum
als
Stützpunkt
dient.
A
má
čistú
mysel
aj
srdce
a
pred
sebou
cieľ
Und
er
hat
einen
reinen
Geist
und
ein
reines
Herz
und
ein
Ziel
vor
Augen
A
vôbec
nemusí
mať
nobelovu
cenu
za
mier.
Und
er
muss
überhaupt
keinen
Friedensnobelpreis
haben.
Stačí
ked
rozdáva
pokoj
a
radosť
Es
reicht,
wenn
er
Frieden
und
Freude
verbreitet
A
vidí
svet
taký
aký
je
...
Und
die
Welt
so
sieht,
wie
sie
ist
...
A
cení
si
ho
taký
aký
je
...
Und
sie
so
schätzt,
wie
sie
ist
...
Hrdina
je
pre
mňa
každý
obyčajný
človek,
Ein
Held
ist
für
mich
jeder
gewöhnliche
Mensch,
čo
zachová
si
zdravý
rozum
v
tejto
chorej
dobe
der
in
dieser
kranken
Zeit
einen
gesunden
Menschenverstand
bewahrt
A
nosí
úsmev
na
tváry
a
stále
hlavu
hore
Und
ein
Lächeln
im
Gesicht
trägt
und
immer
den
Kopf
oben
hält
A
vždy
verí
že
tie
lepšie
veci
sú
na
obzore-.!/
HRDINA
Und
immer
daran
glaubt,
dass
die
besseren
Dinge
am
Horizont
sind-.!/
HELD
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Heglas, Michal Dusicka, Michal Pastorok, Vladimir Dupkala
Attention! Feel free to leave feedback.