Moja Rec - Rátaj So Mnou - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moja Rec - Rátaj So Mnou




Rátaj So Mnou
Рассчитывай на меня
Ref.: (Supa)
Припев: (Supa)
Ty sa môžeš váľať so mnou, hádať so mnou,
Ты можешь валяться со мной, спорить со мной,
Mávať so mnou,
Махать мне рукой,
Kľudne to nezvládať so mnou,
Спокойно можешь не справляться со мной,
Ale dobre vieš, že kedykoľvek budeš hľadať pomoc,
Но ты хорошо знаешь, что когда бы ты ни искала помощи,
Môžeš rátať so mnou.
Можешь рассчитывать на меня.
Vždy sa môžeš váľať so mnou,
Ты всегда можешь валяться со мной,
Hádať so mnou,
Спорить со мной,
Mávať so mnou,
Махать мне рукой,
Kľudne to nezvládať so mnou,
Спокойно можешь не справляться со мной,
Ale, dobre vieš že kedykoľvek budeš hľadať pomoc,
Но ты хорошо знаешь, что когда бы ты ни искала помощи,
Môžeš rátať so mnou, vždycky rátať so mnou.
Можешь рассчитывать на меня, всегда рассчитывать на меня.
Zvláštne je, že tie najťažšie krízy,
Странно, что самые тяжелые кризисы
Hádžeme na chrbát hlavne blízkym, ani nie.
Мы взваливаем на плечи в основном близким, даже не так.
Keď plačeme, tak potichu a skrytí,
Когда мы плачем, то тихо и скрытно,
Zvládneme zakrývať svoje city, takí sme.
Мы умеем скрывать свои чувства, такие уж мы.
A práve keď je toho na mňa príliš,
И именно когда на меня слишком много наваливается,
Najmenej si verím a som v piči, galeje.
Я меньше всего верю в себя и нахожусь в дерьме, на галерах.
Chápem, že sa nedá byť vždy silný,
Понимаю, что нельзя быть всегда сильным,
Mať ťa pri sebe je preto nádherné.
Иметь тебя рядом это прекрасно.
Robím z teba hromozvod, sorry dievča,
Я делаю из тебя громоотвод, прости, девочка,
Pochop to, na tvojich pleciach
Пойми, на твоих плечах
Dokážem predýchať tento kolotoč,
Я могу пережить эту карусель,
Prosím prepáč, ak som ti ťažký
Прости, пожалуйста, если я тебе в тягость
A padáš podo mnou.
И ты падаешь подо мной.
Budem tvojím otrokom, budeš mojim doktorom?
Я буду твоим рабом, будешь моим доктором?
Poď so mnou a ver mi,
Пойдем со мной и поверь мне,
Som milenec aj homeboy,
Я и любовник, и друг,
Tvoj osobný strážca,
Твой личный охранник,
Spolu vyjebeme s dobou,
Вместе мы поимеем это время,
Verím ti každé slovo, chápem každú vetu,
Верю каждому твоему слову, понимаю каждое предложение,
Skočím pred náboj a pod vlak,
Прыгну под пулю и под поезд,
Nakopeme prdel svetu.
Надрать задницу миру.
To by bolo krásne, to by bolo správne,
Это было бы прекрасно, это было бы правильно,
Priniesť obeť, zachrániť toho,
Принести жертву, спасти того,
Koho miluješ, potom pri nej zomrieť,
Кого любишь, а потом умереть рядом с ней,
O tom sníva každý chlap,
Об этом мечтает каждый мужчина,
Pre život svojej ženy sa dám kľudne zabiť rád.
За жизнь своей женщины я с радостью отдам свою.
Ty si moja klasika, moja Mona Lisa,
Ты моя классика, моя Мона Лиза,
Snažím sa to napísať, moja socha slobody,
Я пытаюсь это написать, моя статуя свободы,
Moja sfinga a môj dôvod žiť. Vždy sa môžeš.
Мой сфинкс и моя причина жить. Ты всегда можешь.
Ref.: (Supa)
Припев: (Supa)
Ty sa môžeš váľať so mnou, hádať so mnou,
Ты можешь валяться со мной, спорить со мной,
Mávať so mnou,
Махать мне рукой,
Kľudne to nezvládať so mnou,
Спокойно можешь не справляться со мной,
Ale dobre vieš, že kedykoľvek budeš hľadať pomoc,
Но ты хорошо знаешь, что когда бы ты ни искала помощи,
Môžeš rátať so mnou.
Можешь рассчитывать на меня.
Vždy sa môžeš váľať so mnou,
Ты всегда можешь валяться со мной,
Hádať so mnou,
Спорить со мной,
Mávať so mnou,
Махать мне рукой,
Kľudne to nezvládať so mnou,
Спокойно можешь не справляться со мной,
Ale, dobre vieš že kedykoľvek budeš hľadať pomoc,
Но ты хорошо знаешь, что когда бы ты ни искала помощи,
Môžeš rátať so mnou, vždycky rátať so mnou.
Можешь рассчитывать на меня, всегда рассчитывать на меня.
Bola si jak búrka, keď sa blýska,
Ты была как гроза, когда сверкает молния,
Ja som dúfal, že ťa získam,
Я надеялся, что завоюю тебя,
Chcel ťa preskúmať, jak SIS-ka, zblízka.
Хотел изучить тебя, как агент разведки, вблизи.
Čistá, jak kryštáľ,
Чистая, как кристалл,
Bolo nám jedno, čo si myslia,
Нам было все равно, что думают другие,
Lietali sme vo výškach, nechceli pristáť.
Мы парили в небесах, не хотели приземляться.
A aj tak prišiel pád,
И все же случилось падение,
Asi sa to malo stať,
Наверное, так и должно было быть,
Mal som všetko na háku celý čas,
Мне было все равно все это время,
What the fuck?!
Какого черта?!
Kľudne budem sám,
Спокойно буду один,
Tam vonku je toľko báb,
Там снаружи столько девчонок,
A tak som bol hajzlík na entú, xxx krát.
И так я был мудаком с энтузиазмом, ххх раз.
Obdobie temna, pičky sa striedali vo dverách
Период тьмы, телки сменяли друг друга в дверях,
A ja som si málokedy pamätal ich mená,
А я редко помнил их имена,
Disrešpekt k ženám, a to tak,
Неуважение к женщинам, да так,
že viac sa nedá.
Что больше некуда.
Len tak, pritom som v nich stále hľadal teba...
Просто так, при этом я все еще искал тебя в них...
A teraz som tvoj chlap, a keď držím tvoje boky,
А теперь я твой парень, и когда я обнимаю твои бедра,
Je to nádherný pocit,
Это прекрасное чувство,
Otvorila si mi oči, a ja som rád,
Ты открыла мне глаза, и я рад,
že sme sa spolu scvokli,
Что мы вместе сошли с ума,
čo nás po nich, naše dni a naše noci,
Что нам до них, наши дни и наши ночи,
A ten plameň stále horí,
И это пламя все еще горит,
Prešli roky a sme stále tu.
Прошли годы, а мы все еще здесь.
Našli sme oázu, keď bola všade púšť,
Мы нашли оазис, когда вокруг была пустыня,
Kvôli tebe stlačím spúšť,
Ради тебя я нажму на курок,
Nejdem váhať, pri tebe zaspávam,
Не буду колебаться, с тобой я засыпаю,
Kvôli tebe vstávam,
Ради тебя я просыпаюсь,
Kvôli tebe vydržím, aj keď to všetko padá,
Ради тебя я выдержу, даже если все рушится,
Padá priamo na mňa, moja dáma,
Рушится прямо на меня, моя дама,
Moja šelma, moja chick.
Моя хищница, моя цыпочка.
Povedz slovo, ja to odpálim,
Скажи слово, и я все взорву,
Pred tebou som bezbranný, mon ami.
Перед тобой я безоружен, моя дорогая.
Ref.: (Supa)
Припев: (Supa)
Ty sa môžeš váľať so mnou, hádať so mnou,
Ты можешь валяться со мной, спорить со мной,
Mávať so mnou,
Махать мне рукой,
Kľudne to nezvládať so mnou,
Спокойно можешь не справляться со мной,
Ale dobre vieš, že kedykoľvek budeš hľadať pomoc,
Но ты хорошо знаешь, что когда бы ты ни искала помощи,
Môžeš rátať so mnou.
Можешь рассчитывать на меня.
Vždy sa môžeš váľať so mnou,
Ты всегда можешь валяться со мной,
Hádať so mnou,
Спорить со мной,
Mávať so mnou,
Махать мне рукой,
Kľudne to nezvládať so mnou,
Спокойно можешь не справляться со мной,
Ale, dobre vieš že kedykoľvek budeš hľadať pomoc,
Но ты хорошо знаешь, что когда бы ты ни искала помощи,
Môžeš rátať so mnou, vždycky rátať so mnou.
Можешь рассчитывать на меня, всегда рассчитывать на меня.
(Added by DongMaster)
(Добавлено DongMaster)





Writer(s): Jozef Engerer, Michal Pastorok, Vladimir Dupkala


Attention! Feel free to leave feedback.