Moja Rec - Trillion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Moja Rec - Trillion




Tvoj rap smrdí ako plienka, ktorá zdochla,
Твой рэп пахнет мертвым подгузником.,
Horšie ako ten, je len tvoja tvorba.
Хуже того, это всего лишь твое творение.
Padnem na váš disneyland, jak atómová bomba,
Мы обрушимся на твой Диснейленд, как атомная бомба,
A ste doma akoby vás večer mama volá z okna.
И ты будешь дома, как будто твоя мама зовет тебя ночью из окна.
M to the r, na zuboch mám boxer,
От М до р, у меня боксер на зубах,
Anulujem tvoju kariéru v dvoch baroch, poď sem
Я отменяю твою карьеру в двух барах, иди сюда.
A koncert ma nebaví, prepáč,
И мне не нравится концерт, прости.,
Ja som vlastná cieľová skupina sám pre seba.
Я сам себе целевая аудитория.
Títo bieli muži nevedia skapať,
Эти белые люди не могут умереть,
Dick do huby, babe, MR sa vracia.
Член во рту, детка, мистер возвращается.
Všetky rhymes, čierny pás,
Все рифмы, черный пояс,
Chuck norris, crowd horí, fakt sorry,
Чак Норрис, толпа горит, очень жаль.
Pravda bolí, ja ťa zložím v papučiach jak zomri.
Правда ранит, я сниму тебя в твоих тапочках, когда ты умрешь.
Náš band je späť a smer je preč v jeden deň
Наша группа вернулась и направление исчезло за один день
Ak si nazi rapper, je to celé zle,
Если ты нацистский рэпер, то все это неправильно,
Od dema sme boom???
Так как демо-версия у нас бум???
Deep, ako kudla v bruchu,
Глубоко, как нож в брюшке,
Takto to znie vždycky, keď hudba dušu.
- вот как это всегда звучит, когда у музыки есть душа.
Mcs i'll be burning,
МС, я буду гореть,
Burning hot,
Гореть жарко,
Mcs i'll be burning,
МС, я буду гореть,
Burning hot.
Гореть жарко.
Robím hluk a mám rýmy, boy, plus som real
Я шумлю, и у меня есть рифмы, парень, к тому же я настоящая.
Keby nie som z handlovej
Если бы я не был из хэндлоу
Tak som na sto percent z illinois.
Так что я на 100% из Иллинойса.
Mcs je milión, samé nuly, žiadne gule
Mcs - это миллион, все нули, никаких шариков
Samé kundy, nechaj tak, sme späť
Все киски, оставьте это в покое, мы вернулись
Handlovskí beastie boys.
"Звериные мальчики" Генделя.
Flow je vintage, boy, tag team snov,
Flow's vintage, boy, tag team dreams,
Soľ, citrón s tequillou,
Соль, лимон с текилой,
S nami nemôžeš jebať homie, vinnie jones,
Ты не можешь связываться с нами, братан, Винни Джонс.,
Čekni to, neviem kto ste borci,
Подождите, я не знаю, кто вы такие, ребята,
Nabehnem na ten mic, ako šesťmetrové nohy.
Я буду бегать по этому микрофону, как шестифутовые ноги.
Zoberem hru jak loptu, vydriblujem z tej zápchy,
Мы примем игру как мяч, мы выберемся из этой передряги.,
Tomu ver, že punche, budú highlighty jak dunky.
Хочешь верь, хочешь нет, панчи, но блики будут как данки.
Tomu ver, že flowy budú lietať ako trojky,
Хотите верьте, хотите нет, но flowy будет летать, как тройнички.
Tri roky sme boli von z hry,
Три года мы были вне игры,
A nik nespravil nič, fit.
И никто ничего не делал.
Šuby, duby, whap, whap,
Грибы, дубы, вжик, вжик!
Ruky hore, rozkop,
Руки вверх, удар!
Prostredník pre bontón,
Средний палец для бонтона.
Čekuj môj punk rock flow,
Подожди, мой панк-рок-поток,
Nejeb sa so mnou,
Не шути со мной.,
S ním, ani s ním,
С ним или с ним?
Ide to rým na rým,
Она идет от рифмы к рифме,
Od m po r po komplot,
От М К Р К комплоту.
Supa ugly, frickin deezy, renesančné rýmy,
Supa ugly, fuckin deezy, Renaissance rhymes,
Flow out of space, ber, neber ako chceš,
Flow out of space, take it, don't take it What you want,
Jules a vincent zas púšťajú hlašky,
Жюль а Винсент ЗАС пушкай хлашки,
Hlupáci púšťajú micy, je to jak to je.
Hlupáci poušaju micy, je to jak to je.
Mr, baby, that's what's up,
Мистер, детка, вот в чем дело.
Mcs i'll be burning, burning hot
МС, я буду гореть, гореть жарко.
Dream team je späť, je čas,
Dream team je späť, je čas,
Mcs i'll be burning, burning hot,
Эмси, я буду гореть, гореть жарко,
Mamba mentalita, kobe bryant,
Мамба менталита, Коби Брайант,
Mcs i'll be burning, burning hot,
Эмси, я буду гореть, гореть жарко,
Čo na srdci, to na jazyku, sir charles,
Čo na srdci, to na jazyku, sir charles,
Mcs i'll be burning, burning hot.
Mcs я буду гореть, гореть жарко.





Writer(s): Jozef Engerer, Michal Pastorok, Vladimir Dupkala


Attention! Feel free to leave feedback.