Moja reč feat. Majk Spirit - Všetko Ok - translation of the lyrics into German

Všetko Ok - Majk Spirit , Moja Rec translation in German




Všetko Ok
Alles Okay
Okej, okej, okej, yeah. Všetko okej, okej, okej, okej, yeah, yeah.
Okay, okay, okay, yeah. Alles okay, okay, okay, okay, yeah, yeah.
Ja som okej, okej, okej, okej, yeah, všetko okej, okej, okej, okej, yeah, yeah.
Ich bin okay, okay, okay, okay, yeah, alles okay, okay, okay, okay, yeah, yeah.
Všetko okej, okej, okej, okej, hrám s kartami, ktoré mám,
Alles okay, okay, okay, okay, ich spiele mit den Karten, die ich habe,
Ja som okej, okej, okej, moji ľudia pri mne, žijeme si primetime,
Ich bin okay, okay, okay, meine Leute sind bei mir, wir leben unsere Primetime,
Všetko okej, okej, okej, okej, viem, že nejsom sám, aj keď som sám,
Alles okay, okay, okay, okay, ich weiß, dass ich nicht allein bin, auch wenn ich allein bin,
My sme okej, okej, okej, ďalší deň, ďalšia noc a je to viac, ako fajn.
Wir sind okay, okay, okay, ein neuer Tag, eine neue Nacht und es ist mehr als okay.
Doba je dobrá, bezdomovci doma, voda je zadarmo,
Die Zeiten sind gut, Obdachlose sind zu Hause, Wasser ist kostenlos,
MCs majú kopu nápadov, Ježiš hrá karty s Allahom a smejú sa, fašisti skamenejú,
MCs haben viele Ideen, Jesus spielt Karten mit Allah und sie lachen, Faschisten erstarren zu Stein,
Keď na nich pozrieš, medúza. nikto ťa neskúša okradnúť a bomby plné rajského plynu, keď dopadnú.
Wenn du sie ansiehst, Medusa. Niemand versucht dich auszurauben und Bomben sind voller Lachgas, wenn sie fallen.
Môžeš piť celú noc a ráno nemáš opicu, a všetci okej, takže zrušili políciu.
Du kannst die ganze Nacht trinken und hast morgens keinen Kater, und alle sind okay, also haben sie die Polizei abgeschafft.
Úradníčka mi šek, a dáme spolu cígo, stres a popudlivosť, to všetko sa rozpustilo.
Die Beamtin gibt mir einen Scheck, und wir rauchen zusammen eine Zigarette, Stress und Gereiztheit, das alles hat sich aufgelöst.
Keď vidíš slzy, tak slzy šťastia, ľuďom z očí srší láska a smrdí ganja,
Wenn du Tränen siehst, dann sind es Freudentränen, aus den Augen der Menschen strahlt Liebe und es riecht nach Ganja,
Decká vonku, žiadny net, zobrali loptu a nie drogu, krásny svet.
Kinder sind draußen, kein Netz, sie haben den Ball genommen und keine Drogen, schöne Welt.
Slnko svieti každý deň, je to asi sen. alebo nie? Neviem, aj tak daj mi 5, poď!
Die Sonne scheint jeden Tag, es ist wohl ein Traum. Oder nicht? Ich weiß nicht, gib mir trotzdem High Five, komm!
Všetko je fajn, všetko je okej, všetci v cajku, všetko dobré.
Alles ist gut, alles ist okay, allen geht's gut, alles bestens.
Každý deň je jak z top ten, žiadne blues, iba rock'n'roll.
Jeder Tag ist wie aus den Top Ten, kein Blues, nur Rock'n'Roll.
Všetko je fajn, všetko je okej, všetci v cajku, všetko dobré.
Alles ist gut, alles ist okay, allen geht's gut, alles bestens.
Každý deň je jak z top ten, žiadne blues, iba rock'n'roll.
Jeder Tag ist wie aus den Top Ten, kein Blues, nur Rock'n'Roll.
Všetko okej, okej, okej, okej, hrám s kartami, ktoré mám,
Alles okay, okay, okay, okay, ich spiele mit den Karten, die ich habe,
Ja som okej, okej, okej, moji ľudia pri mne, žijeme si primetime,
Ich bin okay, okay, okay, meine Leute sind bei mir, wir leben unsere Primetime,
Všetko okej, okej, okej, okej, viem, že nejsom sám, aj keď som sám,
Alles okay, okay, okay, okay, ich weiß, dass ich nicht allein bin, auch wenn ich allein bin,
My sme okej, okej, okej, ďalší deň, ďalšia noc a je to viac, ako fajn.
Wir sind okay, okay, okay, ein neuer Tag, eine neue Nacht und es ist mehr als okay.
Toto je moja hra, nenávisť sa odráža odo mňa o stokrát viac,
Das ist mein Spiel, Hass prallt hundertmal mehr von mir ab,
Jak od vás, ja to bloknem, pochop, ja mám slová, čo ťa zlomia, ako pohreb,
Als von euch, ich blocke das, versteh, ich habe Worte, die dich brechen, wie eine Beerdigung,
Ale kto chce kopať a rozdávať svoj hnev?! Stop hate!
Aber wer will schon treten und seinen Zorn verteilen?! Stop Hate!
Svet problém, to ľudia, kurva, ak mier nám zomrie preto, že bol nuda,
Die Welt hat ein Problem, es sind die Menschen, verdammt, wenn der Frieden stirbt, weil er langweilig war,
Tak sa búrať začne, cash povel, teror stúpa, búrka v hlave a máme v rukách zbrane,
Dann fängt alles an einzustürzen, Cash gibt den Befehl, Terror steigt, Sturm im Kopf und schon haben wir Waffen in den Händen,
Kukaj, jak spustia na lep, puma padne, bum a kráter, skús,
Schau, wie sie auslösen, Bombe fällt, Bumm und Krater, versuch's,
Jak plače, v ušiach prales, vzduch nám skape v pľúcach, a je duna všade v ústach,
Wie es weint, in den Ohren Urwald, Luft erstickt in der Lunge, und überall im Mund ist Düne,
Amen. Aj tak stále dúfam, aj keď je na krku slučka a na husliach ostala posledná struna,
Amen. Ich hoffe trotzdem weiter, auch wenn die Schlinge um den Hals liegt und auf der Geige nur noch eine Saite übrig ist,
Ja chcem žiť, jak voľná duša, vojna verzus moja hudba,
Ich will leben, wie eine freie Seele, Krieg gegen meine Musik,
Raz tie naše malé sny, čo predtým každý bol jak kukla, nebudú len bla-bla,
Eines Tages werden unsere kleinen Träume, die vorher wie eine Puppe waren, nicht nur bla-bla sein,
Budú pravda, zatiaľ proti múru hlava, proti prúdu plávam.
Sie werden wahr sein, bis dahin Kopf gegen die Wand, schwimme ich gegen den Strom.
Všetko je fajn, všetko je okej, všetci v cajku, všetko dobré.
Alles ist gut, alles ist okay, allen geht's gut, alles bestens.
Každý deň je jak z top ten, žiadne blues, iba rock'n'roll.
Jeder Tag ist wie aus den Top Ten, kein Blues, nur Rock'n'Roll.
Všetko je fajn, všetko je okej, všetci v cajku, všetko dobré.
Alles ist gut, alles ist okay, allen geht's gut, alles bestens.
Každý deň je jak z top ten, žiadne blues, iba rock'n'roll.
Jeder Tag ist wie aus den Top Ten, kein Blues, nur Rock'n'Roll.
Všetko okej, okej, okej, okej, hrám s kartami, ktoré mám,
Alles okay, okay, okay, okay, ich spiele mit den Karten, die ich habe,
Ja som okej, okej, okej, moji ľudia pri mne, žijeme si primetime,
Ich bin okay, okay, okay, meine Leute sind bei mir, wir leben unsere Primetime,
Všetko okej, okej, okej, okej, viem, že nejsom sám,
Alles okay, okay, okay, okay, ich weiß, dass ich nicht allein bin,
Aj keď som sám, my sme okej, okej, okej, ďalší deň, ďalšia noc a je to viac, ako fajn.
Auch wenn ich allein bin, wir sind okay, okay, okay, ein neuer Tag, eine neue Nacht und es ist mehr als okay.





Writer(s): Michal Dusicka, Vladimir Dupkala, Michal Pastorok, Jozef Engerer


Attention! Feel free to leave feedback.