Lyrics and translation Moja reč feat. Majk Spirit - Všetko Ok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okej,
okej,
okej,
yeah.
Všetko
okej,
okej,
okej,
okej,
yeah,
yeah.
Okay,
okay,
okay,
yeah.
Everything
okay,
okay,
okay,
okay,
yeah,
yeah.
Ja
som
okej,
okej,
okej,
okej,
yeah,
všetko
okej,
okej,
okej,
okej,
yeah,
yeah.
I'm
okay,
okay,
okay,
okay,
yeah,
everything
okay,
okay,
okay,
okay,
yeah,
yeah.
Všetko
okej,
okej,
okej,
okej,
hrám
s
kartami,
ktoré
mám,
Everything
okay,
okay,
okay,
okay,
I'm
playing
with
the
cards
I
have,
Ja
som
okej,
okej,
okej,
moji
ľudia
pri
mne,
žijeme
si
primetime,
I'm
okay,
okay,
okay,
my
people
are
with
me,
we're
living
our
primetime,
Všetko
okej,
okej,
okej,
okej,
viem,
že
nejsom
sám,
aj
keď
som
sám,
Everything
okay,
okay,
okay,
okay,
I
know
I'm
not
alone,
even
when
I'm
alone,
My
sme
okej,
okej,
okej,
ďalší
deň,
ďalšia
noc
a
je
to
viac,
ako
fajn.
We're
okay,
okay,
okay,
another
day,
another
night,
and
it's
more
than
fine.
Doba
je
dobrá,
bezdomovci
sú
doma,
voda
je
zadarmo,
Times
are
good,
homeless
people
are
home,
water
is
free,
MCs
majú
kopu
nápadov,
Ježiš
hrá
karty
s
Allahom
a
smejú
sa,
fašisti
skamenejú,
MCs
have
tons
of
ideas,
Jesus
is
playing
cards
with
Allah
and
they're
laughing,
fascists
petrify
Keď
na
nich
pozrieš,
medúza.
nikto
ťa
neskúša
okradnúť
a
bomby
sú
plné
rajského
plynu,
keď
dopadnú.
When
you
look
at
them,
jellyfish.
Nobody
tries
to
rob
you
and
bombs
are
full
of
laughing
gas
when
they
hit.
Môžeš
piť
celú
noc
a
ráno
nemáš
opicu,
a
všetci
sú
okej,
takže
zrušili
políciu.
You
can
drink
all
night
and
you
won't
have
a
hangover
in
the
morning,
and
everyone's
okay,
so
they
abolished
the
police.
Úradníčka
mi
dá
šek,
a
dáme
spolu
cígo,
stres
a
popudlivosť,
to
všetko
sa
rozpustilo.
The
clerk
gives
me
a
check,
and
we
smoke
a
cigarette
together,
stress
and
aggression,
it
all
dissolved.
Keď
vidíš
slzy,
tak
slzy
šťastia,
ľuďom
z
očí
srší
láska
a
smrdí
ganja,
When
you
see
tears,
they're
tears
of
happiness,
love
is
pouring
out
of
people's
eyes
and
ganja
stinks,
Decká
sú
vonku,
žiadny
net,
zobrali
loptu
a
nie
drogu,
krásny
svet.
Kids
are
outside,
no
internet,
they
took
a
ball
and
not
a
drug,
beautiful
world.
Slnko
svieti
každý
deň,
je
to
asi
sen.
alebo
nie?
Neviem,
aj
tak
daj
mi
5,
poď!
The
sun
shines
every
day,
it's
probably
a
dream,
or
is
it?
I
don't
know,
give
me
5 anyway,
come
on!
Všetko
je
fajn,
všetko
je
okej,
všetci
sú
v
cajku,
všetko
dobré.
Everything's
fine,
everything's
okay,
everyone's
alright,
everything's
good.
Každý
deň
je
jak
z
top
ten,
žiadne
blues,
iba
rock'n'roll.
Every
day
is
like
from
the
top
ten,
no
blues,
just
rock'n'roll.
Všetko
je
fajn,
všetko
je
okej,
všetci
sú
v
cajku,
všetko
dobré.
Everything's
fine,
everything's
okay,
everyone's
alright,
everything's
good.
Každý
deň
je
jak
z
top
ten,
žiadne
blues,
iba
rock'n'roll.
Every
day
is
like
from
the
top
ten,
no
blues,
just
rock'n'roll.
Všetko
okej,
okej,
okej,
okej,
hrám
s
kartami,
ktoré
mám,
Everything
okay,
okay,
okay,
okay,
I'm
playing
with
the
cards
I
have,
Ja
som
okej,
okej,
okej,
moji
ľudia
pri
mne,
žijeme
si
primetime,
I'm
okay,
okay,
okay,
my
people
are
with
me,
we're
living
our
primetime,
Všetko
okej,
okej,
okej,
okej,
viem,
že
nejsom
sám,
aj
keď
som
sám,
Everything
okay,
okay,
okay,
okay,
I
know
I'm
not
alone,
even
when
I'm
alone,
My
sme
okej,
okej,
okej,
ďalší
deň,
ďalšia
noc
a
je
to
viac,
ako
fajn.
We're
okay,
okay,
okay,
another
day,
another
night,
and
it's
more
than
fine.
Toto
je
moja
hra,
nenávisť
sa
odráža
odo
mňa
o
stokrát
viac,
This
is
my
game,
hate
reflects
off
of
me
a
hundred
times
more
Jak
od
vás,
ja
to
bloknem,
pochop,
ja
mám
slová,
čo
ťa
zlomia,
ako
pohreb,
Than
it
does
from
you,
I
block
it,
understand,
I
have
words
that
will
break
you
like
a
funeral,
Ale
kto
chce
kopať
a
rozdávať
svoj
hnev?!
Stop
hate!
But
who
wants
to
dig
and
give
out
their
anger?!
Stop
hate!
Svet
má
problém,
sú
to
ľudia,
kurva,
ak
mier
nám
zomrie
preto,
že
bol
nuda,
The
world
has
a
problem,
it's
people,
damn
it,
if
peace
dies
because
it
was
boring,
Tak
sa
búrať
začne,
cash
dá
povel,
teror
stúpa,
búrka
v
hlave
už
a
máme
v
rukách
zbrane,
Then
it
will
start
to
crumble,
cash
gives
the
command,
terror
rises,
there's
already
a
storm
in
our
heads
and
we
have
weapons
in
our
hands,
Kukaj,
jak
spustia
na
lep,
puma
padne,
bum
a
kráter,
skús,
Look,
how
they'll
set
a
trap,
the
cougar
will
fall,
boom
and
a
crater,
try,
Jak
plače,
v
ušiach
prales,
vzduch
nám
skape
v
pľúcach,
a
je
duna
všade
v
ústach,
How
she
cries,
a
jungle
in
our
ears,
the
air
drips
in
our
lungs,
and
there's
sand
everywhere
in
our
mouths,
Amen.
Aj
tak
stále
dúfam,
aj
keď
je
na
krku
slučka
a
na
husliach
ostala
posledná
struna,
Amen.
I
still
hope,
even
though
there's
a
noose
around
my
neck
and
only
one
string
left
on
the
violin,
Ja
chcem
žiť,
jak
voľná
duša,
vojna
verzus
moja
hudba,
I
want
to
live
like
a
free
soul,
war
versus
my
music,
Raz
tie
naše
malé
sny,
čo
predtým
každý
bol
jak
kukla,
nebudú
len
bla-bla,
One
day,
our
small
dreams,
which
everyone
was
like
a
puppet
before,
won't
just
be
blah
blah,
Budú
pravda,
zatiaľ
proti
múru
hlava,
proti
prúdu
plávam.
They'll
be
truth,
while
my
head
is
against
the
wall,
I
swim
against
the
current.
Všetko
je
fajn,
všetko
je
okej,
všetci
sú
v
cajku,
všetko
dobré.
Everything's
fine,
everything's
okay,
everyone's
alright,
everything's
good.
Každý
deň
je
jak
z
top
ten,
žiadne
blues,
iba
rock'n'roll.
Every
day
is
like
from
the
top
ten,
no
blues,
just
rock'n'roll.
Všetko
je
fajn,
všetko
je
okej,
všetci
sú
v
cajku,
všetko
dobré.
Everything's
fine,
everything's
okay,
everyone's
alright,
everything's
good.
Každý
deň
je
jak
z
top
ten,
žiadne
blues,
iba
rock'n'roll.
Every
day
is
like
from
the
top
ten,
no
blues,
just
rock'n'roll.
Všetko
okej,
okej,
okej,
okej,
hrám
s
kartami,
ktoré
mám,
Everything
okay,
okay,
okay,
okay,
I'm
playing
with
the
cards
I
have,
Ja
som
okej,
okej,
okej,
moji
ľudia
pri
mne,
žijeme
si
primetime,
I'm
okay,
okay,
okay,
my
people
are
with
me,
we're
living
our
primetime,
Všetko
okej,
okej,
okej,
okej,
viem,
že
nejsom
sám,
Everything
okay,
okay,
okay,
okay,
I
know
I'm
not
alone,
Aj
keď
som
sám,
my
sme
okej,
okej,
okej,
ďalší
deň,
ďalšia
noc
a
je
to
viac,
ako
fajn.
Even
when
I'm
alone,
we're
okay,
okay,
okay,
another
day,
another
night,
and
it's
more
than
fine.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Dusicka, Vladimir Dupkala, Michal Pastorok, Jozef Engerer
Album
Offline
date of release
04-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.