Lyrics and translation Mojado - Gavilan O Paloma
Gavilan O Paloma
Ястреб или голубка
No
dejabas
de
mirar,
estabas
sola
Ты
не
отрывала
взгляда,
будучи
одна,
Completamente
bella
y
sensual
Полностью
красивая
и
чувственная,
Algo
me
arrastró
hacia
ti
como
una
ola
Что-то
влекло
меня
к
тебе,
как
волна,
Y
fuí
y
te
dije
"hola
¿Qué
tal?"
И
я
подошел
и
сказал:
"Привет,
как
дела?"
Esa
noche
entre
tus
brazos
caí
en
la
trampa
Той
ночью
в
твоих
объятиях
я
попал
в
ловушку,
Casaste
al
aprendiz
de
seductor
Ты
очаровала
ученика-соблазнителя,
Y
me
diste
de
comer
sobre
tu
palma
И
кормила
меня
с
ладони,
Haciéndome
tu
humilde
servidor
Сделав
меня
своим
покорным
слугой,
Hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Посмотри,
какова
любовь,
Que
vuelve
a
quien
lo
toma
Которая
возвращается
к
тому,
кто
берет
ее.
Gavilán
o
paloma
Ястреб
или
голубка,
Pobre
tonto
Бедный
глупец,
Ingenuo,
charlatán
Наивный,
болтун,
Qué
fuí
paloma
Как
я
был
голубем,
Por
querer
ser
gavilán
Пожелав
стать
ястребом.
Hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Посмотри,
какова
любовь,
Que
vuelve
a
quien
lo
toma
Которая
возвращается
к
тому,
кто
берет
ее.
Gavilán
o
paloma
Ястреб
или
голубка,
Fuí
bajando
lentamente
tu
vestido
Я
медленно
стягивал
твое
платье,
Y
tú
no
me
dejaste
ni
hablar
А
ты
не
позволила
мне
даже
говорить,
Solamente
suspirabas
"te
necesito"
Только
вздыхала:
"Мне
нужен
ты".
Abrázame
más
fuerte,
más
Обнимай
меня
крепче,
сильнее.
Al
mirarte
me
sentí
desengañado
Глядя
на
тебя,
я
разочаровался,
Sólo
me
dió
frío
tu
calor
Мне
стало
холодно
от
твоего
тепла.
Lentamente
te
solté
de
entre
mis
brazos
Я
медленно
высвободился
из
твоих
объятий,
Y
dije
"estate
quieta,
por
favor"
И
сказал:
"Подожди,
пожалуйста".
Hay
que
ver
como
es
el
amor
Посмотри,
какова
любовь,
Qué
vuelve
a
quien
lo
toma
Которая
возвращается
к
тому,
кто
берет
ее.
Gavilán
o
paloma
Ястреб
или
голубка,
Pobre
tonto
Бедный
глупец,
Ingenuo,
charlatán
Наивный,
болтун,
Qué
fuí
paloma
Как
я
был
голубем,
Por
querer
ser
gavilán
Пожелав
стать
ястребом.
Hay
que
ver
cómo
es
el
amor
Посмотри,
какова
любовь,
Qué
vuelve
a
quien
lo
toma
Которая
возвращается
к
тому,
кто
берет
ее.
Gavilán
o
paloma
Ястреб
или
голубка,
Pobre
tonto
Бедный
глупец,
Ingenuo,
charlatán
Наивный,
болтун,
Qué
fuí
paloma
Как
я
был
голубем,
Por
querer
ser
gavilán
Пожелав
стать
ястребом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Perez Botija Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.