Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las obreras
Die Arbeiterinnen
Ya
es
la
hora
Es
ist
soweit
En
la
maquiladora
In
der
Maquiladora
Todo
el
mundo
se
prepara
Alle
machen
sich
bereit
Por
que
va
a
salir.
Denn
sie
gehen
gleich
raus.
La
jornada
Der
Arbeitstag
Las
hace
sentir
cansadas
Macht
sie
müde
La
noche
se
ve
calmada
Die
Nacht
sieht
ruhig
aus
Pero
no
es
asi.
Aber
so
ist
es
nicht.
Hay
batos
que
las
agreden
Gibt
es
Typen,
die
sie
angreifen
Y
ellas
peligros
tienen
Und
sie
sind
Gefahren
ausgesetzt
Al
ir
y
venir
Beim
Kommen
und
Gehen
Por
ser
obreras
nadamas
Nur
weil
sie
Arbeiterinnen
sind
Son
presas
de
la
inseguridad,
Sind
sie
Opfer
der
Unsicherheit,
Por
que
hay
tanto
loco
en
la
ciudad,
Weil
es
so
viele
Verrückte
in
der
Stadt
gibt,
Que
aunque
no
lo
crean
Dass,
auch
wenn
man
es
nicht
glaubt,
No
hay
quien
los
detenga
Niemand
sie
aufhält
Es
preocupante
en
verdad,
Es
ist
wirklich
besorgniserregend,
Que
no
se
acabe
este
mal
Dass
dieses
Übel
nicht
endet
Como
se
debiera
de
acabar
Wie
es
enden
sollte
Hagamos
consiencia
Schaffen
wir
Bewusstsein
Que
ellas
les
pasa,
porque
tienen
necesidad.
Dass
ihnen
das
passiert,
weil
sie
es
nötig
haben.
Creo
que
deben
Ich
glaube,
man
sollte
Protegerlas
diariamente,
Sie
täglich
schützen,
Por
que
eso
y
mas
se
merecen
Denn
das
und
mehr
verdienen
sie
Despues
de
cumplir.
Nachdem
sie
ihre
Pflicht
erfüllt
haben.
No
hay
duda
que
son
mejores,
Zweifellos
sind
sie
fleißig,
Por
que
ellas
ganas
le
ponen.
no
hay
ni
que
decir.
Denn
sie
geben
sich
Mühe,
das
muss
man
nicht
erst
sagen.
Justamente.
Gerechterweise.
2 dias
de
descanso
tienen,
Haben
sie
2 Tage
frei,
Todas
se
disponen
para
Alle
machen
sich
bereit,
um
Irse
a
divertir.
sich
zu
amüsieren.
Por
ser
obreras
nada
mas
Nur
weil
sie
Arbeiterinnen
sind
Tienen
bien
ganado
descansar
Haben
sie
es
wohlverdient,
sich
auszuruhen
Unas
van
al
cine
o
pasear,
Einige
gehen
ins
Kino
oder
spazieren,
Y
la
mayoria
goza
la
musica
Und
die
meisten
genießen
die
Musik
Por
que
gusta
ir
a
bailar,
Weil
sie
gerne
tanzen
gehen,
De
todo
las
hace
olvidar
Es
lässt
sie
alles
vergessen
Pues
sienten
un
bonito
relax
Denn
sie
fühlen
sich
angenehm
entspannt
Y
asi
estan
listas
para
el
trabajo
Und
so
sind
sie
bereit
für
die
Arbeit
Por
ser
obreras
nada
mas.
Nur
weil
sie
Arbeiterinnen
sind.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.