Lyrics and translation Mojado - Niña coqueta
Niña coqueta
Кокетливая девчонка
Voy
en
las
tardes
al
parque
a
verte
pasar.
Я
прихожу
в
парк
по
вечерам,
чтобы
увидеть,
как
ты
проходишь
мимо.
Has
despertado
mi
amor
en
una
forma
ideal.
Ты
пробудила
мою
любовь
идеальным
образом.
Voy
a
mirarte
coqueta
tu
modo
de
andar.
Я
смотрю
на
твою
кокетливую
походку.
Tu
me
has
robado
los
sueños
disfruto
al
soñar.
Ты
украла
мои
сны,
и
я
наслаждаюсь
ими.
Niña
coqueta
tu
modo
de
andar.
Кокетливая
девчонка,
твоя
походка.
Niña
coqueta
eres
especial.
Кокетливая
девчонка,
ты
особенная.
Niña
coqueta
me
haces
suspirar.
Кокетливая
девчонка,
ты
заставляешь
меня
вздыхать.
Nadie
como
tu.
Нет
никого,
как
ты.
Todas
las
tardes
te
miro
al
pasar.
Каждый
вечер
я
смотрю,
как
ты
проходишь
мимо.
Todas
las
tardes
me
haces
suspirar.
Каждый
вечер
ты
заставляешь
меня
вздыхать.
Niña
coqueta
mi
amor
eres
tu,
nadie
como
tu.
Кокетливая
девчонка,
моя
любовь
- это
ты,
нет
никого,
как
ты.
Voy
en
las
tardes
al
parque
a
verte
pasar.
Я
прихожу
в
парк
по
вечерам,
чтобы
увидеть,
как
ты
проходишь
мимо.
Has
despertado
mi
amor
en
una
forma
ideal.
Ты
пробудила
мою
любовь
идеальным
образом.
Voy
a
mirarte
coqueta
tu
modo
de
andar.
Я
смотрю
на
твою
кокетливую
походку.
Tu
me
has
robado
los
sueños
disfruto
al
soñar.
Ты
украла
мои
сны,
и
я
наслаждаюсь
ими.
Niña
coqueta
tu
modo
de
andar.
Кокетливая
девчонка,
твоя
походка.
Niña
coqueta
eres
especial.
Кокетливая
девчонка,
ты
особенная.
Niña
coqueta
me
haces
suspirar.
Кокетливая
девчонка,
ты
заставляешь
меня
вздыхать.
Nadie
como
tu.
Нет
никого,
как
ты.
Todas
las
tardes
te
miro
al
pasar.
Каждый
вечер
я
смотрю,
как
ты
проходишь
мимо.
Todas
las
tardes
me
haces
suspirar.
Каждый
вечер
ты
заставляешь
меня
вздыхать.
Niña
coqueta
mi
amor
eres
tu,
nadie
como
tu.
Кокетливая
девчонка,
моя
любовь
- это
ты,
нет
никого,
как
ты.
Niña
coqueta
tu
modo
de
andar.
Кокетливая
девчонка,
твоя
походка.
Niña
coqueta
eres
especial.
Кокетливая
девчонка,
ты
особенная.
Niña
coqueta
me
haces
suspirar.
Кокетливая
девчонка,
ты
заставляешь
меня
вздыхать.
Nadie
como
tu.
Нет
никого,
как
ты.
Todas
las
tardes
te
miro
al
pasar.
Каждый
вечер
я
смотрю,
как
ты
проходишь
мимо.
Todas
las
tardes
me
haces
suspirar.
Каждый
вечер
ты
заставляешь
меня
вздыхать.
Niña
coqueta
mi
amor
eres
tu,
nadie
como
tu.
Кокетливая
девчонка,
моя
любовь
- это
ты,
нет
никого,
как
ты.
Todas
las
tardes
te
miro
al
pasar.
Каждый
вечер
я
смотрю,
как
ты
проходишь
мимо.
Todas
las
tardes
me
haces
suspirar.
Каждый
вечер
ты
заставляешь
меня
вздыхать.
Niña
coqueta
mi
amor
eres
tu,
nadie
como
tu.
Кокетливая
девчонка,
моя
любовь
- это
ты,
нет
никого,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gutierrez Javier
Attention! Feel free to leave feedback.