Mojinos Escozios feat. David Demaría - El Chow Chow - translation of the lyrics into German




El Chow Chow
Der Chow-Chow
Mi amiga Lucy se ha comprao un perro de la raza chow chow,
Meine Freundin Lucy hat sich einen Hund der Rasse Chow-Chow gekauft,
Que tiene un viaje de pelo, negro como el carbón.
Der hat unheimlich viel Fell, schwarz wie Kohle.
Por eso mi amiga que tiene el chow chow mu negro y mu peludo,
Deshalb will jeder, der meine Freundin mit ihrem sehr schwarzen und sehr haarigen Chow-Chow sieht, ihn anfassen,
Cada vez que lo saca a la calle se lo quiere tocar to el mundo
jedes Mal, wenn sie mit ihm auf die Straße geht.
Y le digo:
Und ich sage ihr:
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Yo tengo un perro salchicha, que es bastante jugueton,
Ich habe einen Dackel, der ist ziemlich verspielt,
Que se pone mu contento cada vez que ve un chow chow.
Der freut sich jedes Mal riesig, wenn er einen Chow-Chow sieht.
Mi amiga Lucy dice que le da mucha alegria
Meine Freundin Lucy sagt, es macht ihr große Freude,
Que su chow chow y mi salchicha se lleven jugando to el dia
dass ihr Chow-Chow und mein Dackel den ganzen Tag miteinander spielen.
Y le digo:
Und ich sage ihr:
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Cuando al chow chow le entra hambre, a mi siempre me llama mi amiga,
Wenn der Chow-Chow Hunger bekommt, ruft mich meine Freundin immer an,
Porque no hay nada que le calme, solamente mi comida.
Denn es gibt nichts, was ihn beruhigt, außer meinem Essen.
Cuando llega el verano a mi amiga, se le llena el chow chow de bichillos,
Wenn der Sommer kommt, ist der Chow-Chow meiner Freundin voller kleiner Tierchen,
Y yo le calmo los picores, arrascandole un poquillo
Und ich lindere den Juckreiz, indem ich ihn ein wenig kraule
Por eso
Deshalb
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame, que te acaricie el chow chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich





Writer(s): Vidal Barja Ruiz, Juan Carlos Barja Ruiz, Juan Ramon Artero Martinez, Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Vidal Barja Molina

Mojinos Escozios feat. David Demaría - El Chow Chow
Album
El Chow Chow
date of release
19-07-2011



Attention! Feel free to leave feedback.