Lyrics and translation Mojinos Escozios - El mítico chupachú
El mítico chupachú
Мифический чупа-чупс
Si
no
sabes
como
tienes
Если
не
знаешь,
как
тебе
Que
comerte
el
chupachus,
Съесть
свой
чупа-чупс,
Yo
te
lo
voy
a
contar,
Я
тебе
расскажу,
Si
no
sabes
como
tienes
Если
не
знаешь,
как
тебе
Que
comerte
el
chupachus
Съесть
свой
чупа-чупс,
Yo
te
lo
voy
a
explicar.
Я
тебе
объясню.
Lo
coges
por
el
palo
y
le
pelas
la
cabeza
Возьми
его
за
палочку
и
сними
обертку
Lo
pones
en
tus
labios
y
lo
lames
con
la
lengua.
Приложи
к
губам
и
лизни
язычком.
Puedes
morderlo,
puedes...
Можешь
кусать,
можешь...
Pero
lo
suyo
es
chuparlo.
Но
лучше
всего
сосать.
Si
no
sabes
como
tienes
Если
не
знаешь,
как
тебе
Que
comerte
el
chupachus,
Съесть
свой
чупа-чупс,
Yo
te
lo
voy
a
contar,
Я
тебе
расскажу,
Si
no
sabes
como
tienes
Если
не
знаешь,
как
тебе
Que
comerte
el
chupachus
Съесть
свой
чупа-чупс,
Yo
te
lo
voy
a
explicar.
Я
тебе
объясню.
Agarra
bien
el
palo
agarralo
sin
apuro
Крепко
возьми
палочку,
не
торопись,
Por
mucho
que
lo
aprietes
el
palo
siempre
estara
duro
Как
ни
сжимай,
палочка
всегда
будет
твердой.
Chupa
pa
dentro
chupa
pa
fuera
Соси
внутрь,
соси
наружу,
Chupa
pa
donde
tu
quieras.
Соси,
как
хочешь.
Si
no
sabes
como
tienes
Если
не
знаешь,
как
тебе
Que
comerte
el
chupachus,
Съесть
свой
чупа-чупс,
Yo
te
lo
voy
a
contar,
Я
тебе
расскажу,
Si
no
sabes
como
tienes
Если
не
знаешь,
как
тебе
Que
comerte
el
chupachus
Съесть
свой
чупа-чупс,
Yo
te
lo
voy
a
explicar.(2)
Я
тебе
объясню.
(2)
Yo
te
lo
voy
a
explicar(3)
Я
тебе
объясню.
(3)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Juan Carlos Barja Ruiz, Vidal Barja Ruiz, Vidal Barja Molina, Juan Ramon Artero Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.