Mojinos Escozios - El chow chow - feat. David Demaria - translation of the lyrics into German




El chow chow - feat. David Demaria
Der Chow-Chow - feat. David Demaria
Mi amiga Lucy se ha comprado un perro de la raza Chow-Chow
Meine Freundin Lucy hat sich einen Hund der Rasse Chow-Chow gekauft
Que tiene un viaje de pelo
Der hat ein Wahnsinnsfell
Y negro como el carbón
Und ist schwarz wie Kohle
Por eso mi amiga que tiene el Chow-Chow mu' negro y mu' peludo
Deshalb hat meine Freundin den Chow-Chow ganz schwarz und ganz zottelig
Cada vez que lo saca a la calle
Jedes Mal, wenn sie mit ihm Gassi geht
Se lo quiere tocar to' el mundo
Will ihn jeder anfassen
Y le digo...
Und ich sage ihr...
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame eeh eeh
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich, eeh eeh
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
(Déjame niña!)
(Lass mich, Mädchen!)
Yo tengo un perro salchicha
Ich habe einen Dackel
Que es bastante juguetón
Der ist ziemlich verspielt
Que se pone mu' contento
Der freut sich total
Cada vez que ve un Chow-Chow
Jedes Mal, wenn er einen Chow-Chow sieht
Y mi amiga Lucy dice que le da mucha alegria,
Und meine Freundin Lucy sagt, es macht ihr große Freude,
Que su Chow-Chow y mi salshicha, se lleven jugando to' el día.
Dass ihr Chow-Chow und mein Dackel den ganzen Tag miteinander spielen.
Y le digo
Und ich sage ihr...
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame eeh eeh
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich, eeh eeh
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame eeh eeh
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich, eeh eeh
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Cuando al chow-Chow le entra hambre
Wenn der Chow-Chow Hunger bekommt
A mi siempre me llama mi amiga,
Ruft mich meine Freundin immer an,
Porque no hay nada que lo carme
Weil es nichts gibt, was ihn beruhigt
Solamente mi comida
Außer meinem Essen
Y cuando llega el verano a mi amiga
Und wenn der Sommer kommt, ist meine Freundin
Se le llena el Chow-Chow de bichillos
Ihr Chow-Chow voller kleiner Tierchen
Y yo le calmo los picores arrascandole un poquillo,
Und ich lindere den Juckreiz, indem ich ihn ein bisschen kratze,
Por eso...
Deshalb...
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame eeh eeh
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich, eeh eeh
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich
Déjame que te acaricie el Chow-Chow, déjame
Lass mich deinen Chow-Chow streicheln, lass mich





Writer(s): Vidal Barja Ruiz, Juan Carlos Barja Ruiz, Juan Ramon Artero Martinez, Miguel Angel Rodriguez Jimenez, Vidal Barja Molina


Attention! Feel free to leave feedback.