Mojinos Escozios - El pellejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mojinos Escozios - El pellejo




El pellejo
Кусочек кожи
Me dolía la churrilla cuando iba a mear
У меня болел кончик, когда я ходил по-маленькому.
Me dolía el pellejillo al echármelo pa'tras
Мне было больно, когда я оттягивал крайнюю плоть.
Y me fui al doctor y me operé
И я пошел к врачу и сделал операцию.
Y el cacho de pellejo que sobró lo queria pillar
И я хотел забрать кусочек кожи, который остался.
Y le dije que no, que me lo echara en un tupperware
И я сказал врачу, чтобы он положил его в контейнер.
Y me hice una chupa
И я сделал себе куртку.
Y me hice una cartera
И я сделал себе кошелек.
Y unos guantes pa la moto
И перчатки для мотоцикла.
Y una billetera
И бумажник.
Y me hice cuatro funda pa mis cuatro guitarras
И я сделал четыре чехла для моих четырех гитар.
Tres o cuatro bandoleras y diez o quince pulseras
Три или четыре ремня через плечо и десять или пятнадцать браслетов.
Y me hice unos zapatos
И я сделал себе туфли.
Y me hice un cinturón con el cacho de pellejo que me sobró
И я сделал себе ремень из кусочка кожи, который у меня остался.
Y me hice unos tirantes
И я сделал себе подтяжки.
Y me hice un pantalón
И я сделал себе штаны.
Cuatro o cinco panderetas
Четыре или пять тамбуринов.
Y me hice un tambor
И я сделал себе барабан.
Y una silla pal caballo
И седло для лошади.
Y unas botas pal frío
И сапоги для холода.
Y me hice una Zodiac pa pescar en el río
И я сделал себе лодку Zodiac, чтобы рыбачить на реке.
Y me hice un colgante que en el cuello me colgué y tu nombre a fuego le grabé
И я сделал себе кулон, который повесил на шею, и выжег на нем твое имя.
Y ahora te llevo en mi corazón y también e un trocito de mi piel
И теперь я ношу тебя в своем сердце, а также на кусочке моей кожи.
Y me hice un maletín
И я сделал себе портфель.
Y me hice una maleta
И я сделал себе чемодан.
Y me hice dos fundas pa mis dos escopetas
И я сделал два чехла для моих двух ружей.
Y me hice una correa para ponérsela al reloj
И я сделал себе ремешок для часов.
Y le hice una funda a los asientos del coche
И я сделал чехлы для сидений в машине.
Tapicé el sillón que tengo en el salón con el cacho de pellejo que me sobró
Обил диван, который стоит у меня в гостиной, кусочком кожи, который у меня остался.
Y me hice un chubasquero
И я сделал себе плащ.
Y un paraguas pal invierno
И зонтик для зимы.
Y me hice unas chanclas
И я сделал себе шлепанцы.
Y una funda pa los cuernos
И чехол для рогов.
Y me hice un tirachinas, un coletero, y me hice un monedero
И я сделал себе рогатку, резинку для волос и кошелек.
Y me hice un colgante que en el cuello me colgué y tu nombre a fuego le grabé
И я сделал себе кулон, который повесил на шею, и выжег на нем твое имя.
Y ahora te llevo en mi corazón y también en un trocito de mi piel
И теперь я ношу тебя в своем сердце, а также на кусочке моей кожи.
Y me hice un colgante que en el cuello me colgué y tu nombre a fuego le grabé
И я сделал себе кулон, который повесил на шею, и выжег на нем твое имя.
Y ahora te llevo en mi corazón y también en un trocito de mi piel
И теперь я ношу тебя в своем сердце, а также на кусочке моей кожи.





Writer(s): Mojinos Escozios


Attention! Feel free to leave feedback.